تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: شیرینی نوێ
أبلَغَ عَنه
خَبَّر / خەبەری لێدا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أبلَغ عَنه
وَشَی بِه / بوختانی بەدەمەوە کرد. بوختانی بۆ کرد. بۆی هەڵبەست.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أثلجت عنه الحُمّى
تَرَكَتهُ / تاکەی سووکی کرد. بەری دا. ڕەویەوە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أجزَأ. أجزَى عنه
قام مقامه و أغنی عنه / جێگەی گرتەوە. چوە جێگەکەی. بوو بە بریکاری. (لە جێی. لە جیاتی. لە بری) ئەو بوو.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أخذ عَنهُ أو مِنهُ
تعلم منه / لێوەی فێربوو.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أدبَرَ عَنهُ
وَلّی / ڕۆی. بۆی دەرچوو. تێی تەقان. هەڵهات.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أغضَى على الأمر. أغضى عنه طَرفه
سَكَت. صَدَّ / بێدەنگ بوو. ڕووی وەرگێڕاز چاوی پۆشی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أفاقَ عنه النُعاس
أقلَعَ / خەو بەری دا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
ألقى عنه الشيءَ
طَرَحَهُ / لە کۆڵی کردەوە. لێی دوورخستەوە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أنفَضَهُ عنه
أبعَدَهُ ونَفی ودادَهُ / لێی زویر بوو. وازی لێهێنا. ئەفەرۆزی کرد. دووری خستەوە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
إستعاض عنه بــ
سَدّ مَسَدَّهُ / خستیە بری. لەجێی داینا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
إستَعنى عَنه
إكتفی / پێویستی پێی نەبوو. بەکاری نەهێنا. وازی لێهێنا. لایبرد. دەستی لێهەڵگرت.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
إستَغنى عَنه
طرده / دەریکرد. لایبرد. دەستی لێهەڵگرت.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
بانَ عَنه
إنقَطَع عنه وفارَقَهُ / لێی (دابڕا. جیابووەوە). وازی لێهێنا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
بَحثَتُ عَنْهُ في مَظانِه
إلتَمَسْتَهُ فی مكانِه المؤَمَل / لەو جێگەیە بۆی ئەگەڕام کەگومانم لێ ئەکرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
بَخُلَ. بَخِلَ عليه أو عنه
قَثَّرَ. قَرَّط / دەستی لێگرتەوە. ڕژد و ڕەزیل بوو لەگەڵیا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَحَوَّلَ عنه
إنصَرَف عنه / وازی لێهێنا. دەستی لێهەڵگرت. پشتی تێکرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَشَعَّب عَنه
تباعَدَ / لێی دوورکەوتەوە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَطَرَّف الى الموضوع. لمح أشار اليه. ذكر عنه
بۆ باسەکە چوو. لێی دوا. باسی لێکرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَغاضَى عَنَهُ أو عَينَيهِ
طَبّق جِفنَیه / چاوی نووقان. چاوی لێکنا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
طَلَعَ عَنهُم
غابَ وإبتَعَدَ / دوورکەوتەوە. خۆی ون کرد.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
طعنه
[ا.مص.ع ]
(ته ئنه ـ te’ne)
جێگه ی نێزه له به نده ندا، سه ر کۆنه کردن، یه ک لێدانی نێزه، تانه و ته شه ر، ئاژن.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
طعنه زدن
[مص.م ]
(ته ئنه زه ده ن ـ te’ne zeden)
سه ر کۆنه کردن،ئاژنکردن،تانه لێدان،لۆمه کردن، لێدان.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
عنعنه
[مص.م.ع ]
(ئەنئەنه - en’ene)
درکاندنی هەمزە له شێوەی عەیندا، له گێڕانەوەدا دەگوتڕێ، (روی عن فلان عن فلان عن فلان ...)> شەرح و بەیانی شکۆ و شانازی باوباپیران به ریز.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
فراعنه
[ا. ص. ع ]
(فەرائینه - fera’ine)
فیرعەونان، ستەمکاران، سەرکێشان، لوتبەرزان، نازناوی هه-ر یەکێک له پاشایانی کۆنی میسر بووه.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مَنَعَهُ الشئَ ومِنْهُ وعَنْهُ
حَرَّمه إیهاهُ. كَفَّهُ ونَهاهُ عَنْهُ / لێی قەدەغە کرد. دەستی پێهەڵگرت. نەیهێشت بیکا. وازی پێ لێهێنا.