تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



دوور وا!
دورباد!، خدای ناخواستە!
دوور وا!
دووروانێ!، خوانەخواسە![بە دوور بێت!]
دوور وا!
العَیاذُ بالله!
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
شەق وا شەق
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
فیکە وا کونا
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
وا
[ا ]
(ڤا - va)
پێشگرە، لە پێش هەندێ وشەوە دێ‌و ماناکانیان دەگۆڕێ وەک: واگفتن - ڤاگوفتەن - گوتنەوە. واکردن - ڤاکەردەن - کردنەوە.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
وا
[ا ]
(ڤا - va)
ئاش، شلە، وەک شوربا - شوروا - شورڤا.
وا
چُنان، چُنین.
وا
که. (آن کس کەآمد.)
وا
هنگام.(هنگام امدن)
وا
واز، وا، باز، گُشودن، گُشادن.
وا
وەها. [ئاوەها، بەم جۆرە]
وا
دووبارە. (واگۆ( [پێشگرێکە مانای «دووبارە» دەدات.]
وا
وادە. (وای هاتن) [کات، وەخت]
وا
با... [جموجووڵی توندی هەوا.]
وا
ها. (وا لە ماڵا. ها لە ماڵا.) [ئەوەتا، ئەوەیە]
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دار واش
[ا ]
(دارقاش - darvaş)
جوره گیایه که له قەدی درەختدا دەروی.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
دیوانه وار
[ص.مر ]
(دیفانەفار - divane var)
سەرچاوە: نالی
وابەست
پێوە بەستراوە و پەیوەندی دار.

بە زو ڵ فی تۆیە وابەستە، لە من دڵ گەر پەرێشانە
بە ئەبرۆی تۆیە پەیوەستە، ئەگەر طاقەت لە من تاقە
سەرچاوە: نالی
واتە
کوڕی خواردنەوەیە، هاوڕێیان کۆبوونەتەوە. پیاڵە لە گەڕانایە بەسەر دانیشتوواندا. تەنانەت سۆفیش بە ویرد و دوعای بەری بەیانیەوە جێگای هەیە.

بزم می در، ندما جمع، قدح گرد شدە
صوفی نک ورد و دعای سحریلە یری وار
سەرچاوە: نالی
* مامۆستا شێخ بابەڕەسووڵی عەبابەیلێ ئەیگێڕایەوە کەوا بیستوویە لەناو فەقێ موستەعیدەکانی شێخەوڵای خەرپانیدا تا موفتیی زەهاویی لە مەجلیسدا بووبێ مەلایاسینی تەشاری مافی قسەکردنی نەبوە و، مەلا یاسین له مەجلیسدا بووبێ مەلا یووسفی تەوێڵەیی مافی قسە کردنی نەبوە و، تا مەلا یووسفیش له مەجلسیدا بووبێ نالییی مافی قسەکردنی نەبوە، واتە
نالییی پلەی چوارەمی بووە لەناویانا. لەوانەیە ئەم بەیتی « حەربا » یەش پەیوەندێکی بەم مەسەلەیەوە هەبێ، هەروەها لەوانەیه پارچە شیعری « ئەحوەلی تەفرەقە نەظەر..» یش، وەک له شوێنی خۆیدا ئیشارەتمان بۆ کرد، لایەکی ئەم مەسەلەیەمان بۆ ڕوون بکاتەوە.

نەییری ئەعظەم وەها تاوی دەدا وەک مەنجەنیق
بۆ دەوامی ڕۆژپەرستیی جەمعی حەربای دێتە ناو
FN (wexwex واي )
لفظ تحسر
va (GN-وام)
vaji (FN-واز كون)
مقلوب . معكوس
veditin (FM - وادين)
اشراف . رقابة . رد الزيارة
verisandin (FM - وارستن)
تفكيك
سەرچاوە: نالی
xxxx A واتە
هاوار بۆ من کە ڕووزەردی مەدینەی شاری مەرقەدی پیرۆزی پێغەمبەر (د. خ) و ڕووڕەشی مەککەی دابەزگەی سرووشم و پێم ناکرێ تیایاندا بمێنمەوە و بەجێیان ئەهێڵم.. خوایە! من کە لەم دوو شارە پیرۆزەدا نامێنمەوە، وەک دەرکراو و دەربەدەر وام و ئەبێ تۆ لێم ببووریی و چاوەڕوانی لێبووردنتم.

وەی کە ڕووزەردی مەدینە و ڕووسیاهی مەککە خۆم!
دەرکراو و دەربەدەر، یا ڕەب دەخیلی عەفوی تۆم
ئاڵ و واڵا
[[ئاڵا + و + واڵا]]
«ستـ.»، تمـ: ئاڵایی.
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
ئاڵاو واڵا
ئەزموونەکانی بەریان و وازان
أختبارات الاتجاهات و المیول
ئەزموونەکانی بەریان و وازان
Tests of attitudes and interests
بای وادە
(نت.) تم: بای وەعدە.
بێ¬واده
ناخوانده، ناخواسته.
بێ¬واده
نەخوازیاگ، بێ¬دەنگ، بانگ نه کریاگ، دەنگ نه کریاگ. [خوڵک¬نه کراو، نەخوازراو]
بێ¬واده
وَغل، اَوشَن.
بێ¬واده هاتن
ناخوانده آمدن.