تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 32
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سهل
[ص. ع ]
(سه هل - sehl)
ئاسان
، نه
رم
،
زه
وی
نه
رم
وهه
موار
،
ده
شت
و
ته
ختایی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهُلَ
كان
هَیِّناً /
ئاسان
بوو
.
سووک
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهَّل
یَسَّرَز هَوَّنَ /
ئاسانی
کرد
.
سووکی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهل
هَیِّن.
بسیط
.
یسیر
/
ئاسان
.
سووک
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهل
مُسَطَّح. مُستَوٍ /
تەخت
.
ڕێک
.
تەختان
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سهل الإنقياد
سهل التطبیع والتَرویض /
ئاسان
ڕام
ئەکرێ.
زوو
دەستەمۆ
ئەبێ.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهل الإنقياد
قابل
للتعلیم والتطبیع / زوڕام ئەبێ.
بە
ئاسانی
ڕایەت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهل التَفَتُت
هَشّ. سهل التكسرُ والتحطم /
قرچۆک
.
زوو
هەڵئەوەرێ. رزەڵ.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهل التفتيت
هَشّ /
شکست
.
قرچۆک
.
زوو
هەڵئەوەرێ. ڕیزەڵۆک.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهل الخُلُق
لَیِّنُهُ /
نەرم
.
ڕووخۆش
.
ڕەوشت
بەرز
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهْل المِراس. وَديع. هَيِّن
هەموار
ئەکرێ. رائەهێنرێ. زوڕایەت.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهُلَ المكانُ
كان
مُستَویاً /
تەخت
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهل الهَضم
خَفیف /
سووک
هەرس
.
ئاسان
هەرس
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهْلُ الهّضْم
یُهْضَم /
سووک
.
سووک
هەرس
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهل الوَجه
قلیل
اللحم /
کەم
گۆشت
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سهل انگار
[ص. فا ]
(سه هل ئینگار - sehl ingar)
بێ
موبالات، گوێنه
ده
ر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سهل ممتنع
[ص. مر. ع ]
(سه هلی مومته نئ - sehli mumteni’)
شیعری
باش
که
به
بیستن
ئاسان
بێ
و
به
نووسین
گران
بێ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
هَيِّن. هين. سَهْل
ئاسان
.
سووک
.
سانا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
يَسَرك سَهْل
ئاسان
.
سووک
.
سانا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أرض سهلة
مُنبَسِطَة /
دەشت
.
دەشتایی
. پێَ
دەشت
.
سەرچاوە:
فەرهەنگی کوردستان
سهلخ
بن
ودووایی
مانگ
، پایانی
مانگ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهَّلَك مَهَّدَ. سَوَّى
تەختی
کرد
.
ئاسانی
کرد
.
ڕێکی
خست
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أسهَلَهُ الدواءُ
ألان
بطنَهُ / سکی
دەرچوو
. سکی چوان.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَسَهَّلَك تَيَسَّرَ
ئاسان
بوو
.
ئاسان
هاتەدەست.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
على الرَحب والسَعَة. أهلاً وسهلاً
بەخێربێن.
خۆش
هاتن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أسهَلَ
نزل
من
الجَبَل الی السهل / هاتەخوارێز
لە
شاخەوە
هاتە
پێدەشت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أسهَلَ الأمرَ
وَجَدَهُ سَهلاً /
بە
سووک
و
ئاسانی
دانا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أسهَلَ مع الناس
تَسامَحَ /
ئاسان
و
دڵنەرم
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَسهَل
إتَبَرَهُ
أو
عَدَّهُ سَهلاً /
ئاسان
بوو
.
سووک
بوو
.
بە
ئاسان
و
سووکی
دانا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اسهل
[ع - ص ]
(ئەسهەل - eshel)
ئاسانتر، نەرمتر.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَهولدواء مُسهِل. مُلَيِّن
ڕەوانکەر. دەرمانی
ڕەوانی
.
ڤژۆکەر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُسْتَهل. مُسْهِل. مُلَيِّن
رەوانکەر. قژۆکەر. دەرمانی رەوانی.