تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 37
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اعم
( (ئەئەم - eem))
گشتیتر. ئاپۆرای
خەڵکی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إخراج في اعمال (السينما. المسرح. الراديو. تلفزيون)
دەرهێنان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اعماء
[ع - مص ]
(ئیئماء - I’ma’)
کوێرکردن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اعمار
[ا ]
(ئەئمار - e’mar)
تەمەن
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اعماق
[ع - ا ]
(ئەئماغ - e’max)
قوڵایی،
ناخ
،
دەروون
،
کودیلە
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اعمال
[ع - ا ]
(ئەئمال - e’mal)
کاروکردەوە.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اعمال
[ع - مص ]
(ئیئمال - I’mal)
بەکاربردن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اعمام
[ع - ا ]
(ئەئمام - e’mam)
مام
،
هاپۆ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اعمدە
[ع - ا ]
(ئەئمیدە - e’mide)
کۆڵەکە
،
ستون
،
ئەستون
، عامود.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اعمش
[ع - ص - ]
(ئەئمەش - e’meş)
چاوکوتو
کوێر
، چاوپروش.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اعمی
[ع - ص ]
(ئەئما - e’ma)
حافز
،
نابینا
،
کوێر
،
زەلیل
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
حبس با اعمالی شاقە
[ا. مر ]
(هەبس با ئەئمالی شاغە - hebs ba e᾿malî şaxe)
جۆرە حەپسێکە زندانی
دەبێ
لە
ماوەی مەحکومییەکەیدا
کاری
دژوار
ئەنجام
بدا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
دَقَّقَك دَق ناعماً. سَحَق. سَحَنَ
وردی
کرد
.
هاڕی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طَفُلَك نَغُمَ. صار واصبَحَ ناعماً لَيِّناً. طرياً
نەرم
و
شل
بوو
.
ناسک
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائمٌ بالاعمال
نائب
سفیر
. مُفَوَّض /
جێگری
باڵیۆز
.
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
ماعملە
معامله
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
ماعملە
مامڵە
،
سارد
و
سەودا
،
مامەڵە
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
ماعمەلە
معامله
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
ماعمەلە
مامەڵە
، داوستە
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُتَفَتِّن. مَكسور قِطعاً ناعماً
ورد
.
وردوخاش
.
هەڵوەریو
.
لەتوکوت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بُرغُل ناعِم
بڕوێش
.
پیر
خەنیلە
.
لەپە
ساوەر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
زاعِم
قاِل. مُدَّعٍ.
من
یَقول قولاً حقاً
أو
باطِلاً /
وتیار
.
وا
وت
.
وا
ئەڵێ (
ڕاست
ئەکا
یا
درۆ).
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سُكَّر ناعم
شەکری
وردە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
شَعرٌ ناعم
مووی
نەرم
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
طاعم
[ص.فا ]
(تائیم ـ ta’im)
خوارده،
خۆش
خۆراک
،
حاڵ
،
باش
له
خوردو خۆراکدا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طاعَمَ
أكل
مَعَ / لەگەڵی خوارد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طاعَمَ
أطعَمَ / خواردنی
کرد
بە
دەمیەوە.
دەمی
نایە
دەمیەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَيْشٌ ناعِم
رَعد /
خۆش
گوزەرانی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مَزاعِم
إدِّعاء /
داواکردن
. واوتن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
مطاعم
[ا. ع ]
(مەتائیم - meta᾿im)
خواردنگە، ریستوران،
چێشتخانە
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ناعم
[ص. ع ]
(نائیم - naim)
نەرم
و
ناسک
، کەسێک
لە
نیعمەتدا
بژی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ناعِم
لَیَّن ألمَلْمَس /
ساف
.
لووس
. نەرمء (
شل
. نۆڵ).
تاس
. تاسء
لووس
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ناعِم
ضِد خَشِن /
ورد
.
وردە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ناعِمُ البال
مُطمَئن. مُرتاح /
دڵنیا
.
بێخەم
.
بێباک
.
ئاسوودە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ناعِمُ الحركةِ
سَهْل /
هێواش
.
لەسەرخۆ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ناعِمُ السيماء
ضَد خَشِ /
وردیلە
.
وردیلانە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ناعِمُ اللسان
مَلِق اللسان /
زمان
(
لووس
.
شیرین
. پاراو).
1
2