تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 302
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sal
[n.]
xwê
. • FOR YOUR'" : bo xatra te.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sal lor
[n.]
gemiyan, keştîvan, derya¬
van
, deryager. • A BAD ••• : derya
van
yan
deryagerê gêjekî. · A GOOo ••. : derya gerê negêjekî. · 's CHOICE : bijarê deryayan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sal soda
[n.]
karbonatên
soda
.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sal volatile
[n.]
karbonatên nişadirî (avekiyek bêhndar e bo dillborînê bi
kar
dihêt).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sal(e)able
[adj.]
firoşbar.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sal-ammoniac
[n.]
nûşadir, nişadir.
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
sêr sal
عيد رأس السنة (
نوروز
)
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
(Zorosat yanî salt bî sêrê xwê hat)
جاء زورو
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
(sap û salax)
قش
. قصل
سەرچاوە:
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
Excise tax vs. sales tax
باجی
ناڕاستەوخۆ (
باج
لەسەر
شمەكی
ناوخۆ
،
باجی
ناڕاستەوخۆ
لەسەر
شمەكی
ناوخۆ
).
لە
بەرامبەر
باجی
فرۆشدا.
باجی
ناڕاستەوخۆ
لەسەر
شمەكی
ناوخۆ
،
واتە
ئەو
باجەی كە دەخرێتە
سەر
كڕینی شمەكی دیاریكراو
یان
كۆمەڵێك شمەك (
بۆ
نموونە
، ئەلكهوول
یان
تووتن).
باجی
فرۆش
ئەو
باجەیە كە
جگە
لە
هێندێک
شمەكی
تایبەت
نەبێت دەخرێتە
سەر
هەموو
شمەكێك (
بۆ
نموونە
،
هەموو
كڕینێك
جگە
لە
كەلوپەلی خۆراك نەبێت).
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
SALHA (KT)
عشيرة
من
عشائر
الهفير كان التي تقيم
شمال
شرقي بلدة نصبين بين الجزيرة السورية وعبر الحدود التركية
سەرچاوە:
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
Sales tax
باجی
فرۆش
،
باجی
سەر
فرۆشتن
. سەیری
باج
لەسەر
شمەكی
ناوخۆ
(
یان
باجی
ناڕاستەوخۆ
لەسەر
شمەكی
ناوخۆ
،
excise
tax
)
لە
بەرامبەر
باجی
فرۆشتندا بكەن.
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
Salt
سالت
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bill of sale
[n.]
belêniya firotinê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
chile salt peter
[n.]
nîtratên sodyom (ziblê kîmyayî).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
main sall
[n.]
babireka serekî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
rochelle salt
[n.]
xwêya Roşêl (bo zik-çûna sivik).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
salability
[n.]
firoşbarîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
salacious
[adj.]
har, belqitî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
salaciously
[adv.]
bi harî, harkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
salaciousness
[n.]
haritî, belqitin.
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
salafiyyat
سەلەفییەت
سەرچاوە:
سەلاحەدین
salamanoer
[n.]
texlîtek kimkime ye (ji xwe ve di
nav
agirî de dijît), asinê
germ
yê
sor
(bo tophavêtîn û barûtê).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
salamenorian
[adj.]
pêwendîdarê asinê, germê
sor
.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
salamenorine
[adj.]
SALAMENDRIAN.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
salamenoroid
[adj.]
kimkimeyî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
salami
[n.]
texlîtek sosîs : rîvîka bi qîmeyî dagirtî.
1
2
3
4
5
6
7