تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
بەرەڵا
بەڕەڵڵا
بەرەڵا
ویل، یَل، یَله، رَها، آزاد.
بەرەڵا
وێڵ، بە ڕەزه، ئازاد. [ڕەها، بەرەڵدا]
بەرەڵا
مُنطَلِق، طالِق، ساکع، سُکَع، مُهمَل، دَوّار، تَیّاه، تَیهان، هامِل، سارِح، هَمَل، نَفَشَ، سَدی، مُنسَجِل، مُسجَل، مُسَوَّم، مُسَیَّب، بَهرَج.
بەرەڵا
ڕەها، بەرەڵدا: ئەسپەکە بەرەڵا بووە، لە زیندان بەرەڵا بووم، بەرەڵایە گوێ ناداتە عەیب و عار
بەرەڵا کردن
بەرەڵا کردن
طَلاق، اِطلاق، سَکع، اِهمال، تَطلیق، تَسریح، تَخلیص، اِفلات، اِرسال، اِسجال، اِمراج، اِمذاء، اِنفاش، مَذی، تَسییب، تَسویم، اِسداء، تَعطیل.
بەرەڵاکریاگ
رها، آزاد. (علفزار مثلاً که برای همه کس آزاد باشد. ضد "قۆرخ" [قرق])
بەرەڵاکریاگ
بەرەڵا، ئازاد. [ڕەها کراو (بەرامبەری "قووخ"، بۆنموونه: لەوەڕگەیەک که بۆ هەموان ئازاد کرابێت.)]
بەرەڵاکریاگ
بَهرَج، مُسجَل، مُسَبَّل.
بەرەڵاکەردەی(هەورا)
بەڕەڵاکردن
بەربەرەڵا
بەرئاوەڵە، بەروەدە، گوشاد، پێش ئاوەڵە، پێش بەرەڵا، فراوان، پێش گوشاد._یی: فراوانی، پێش گوشادی
مازووبەرەڵا
بانگ مازوج چینی آزاد
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
مازووبەرەڵا
کاتێکە لە دوای بەهاردا کە مازووی تێدا بەرەڵا دەکرێ بەم ڕەنگە هەموو کەس دەتوانێ بێ ترس و پرس بچێ بۆ مازوو چنین
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
مازووبەرەڵا
بریتییە لە بەرەڵایی و بێ سەر و بەرگیری لە شتدا
مازووبەرەڵا
وشەیەکە بۆ مازوولێکردنەوە بە ئازادی دەگوترێ