تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 17
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
خلل پذیر
[ص.فا ]
(خەلەل پەزیر - xelel pezîr)
هەر
شتێ قابیلی
خراپ
بوون
و
تێکچوون
بێ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عبرت پذیر
[ص.فا ]
(ئیبره ت په زیر - ibrat pezîr)
په
ندگیر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرمان پذیر
[ص. فا ]
(فەرمان پەزیر - ferman pezîr)
گوێڕایەڵ
،
فەرمان
پەزێر
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پذیر
[ا. فا ]
(پەزیر - pezîr)
پەزێر
، قەبوڵکەر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پوزش پذیر
[ص فا ]
(پوزش پەزیر - pûzişpezîr)
عوزرپەزێر، کەسێک
که
عوزری خەتاکار قبوڵ بکات.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سپاس پذیرفتن
[مص. ل ]
(سیپاس په زیروفته ن - peziru ften sipas)
شوکرانه
کردن
، منه تباربوون، مه
منون
بوون
،
سوپاس
کردن
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فرمان پذیری
[ا. مص ]
(فەرمان پەزیری - ferman pezîrî)
گوێڕایەڵی، قبوڵی
فرمان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پذیرایی
[ا. مص ]
(پەزیرایی - pezîrayî)
پێشوازی
، خزمەتی
میوان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پذیرفتار
[ص. فا ]
(پەزی روفتار - pezîruftar)
زامن
،
کەفیل
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پذیرفتن
[مص ]
(پەزیروفتەن - )
قەبوڵکردن،
پێشوازی
کردن
، قایلبوون.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پذیرفته
[ا. مف ]
(پەزیروفته - pezîrufte)
پێشوازی
کراو
، قەبوڵکراو.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پذیرنده
[ص – ا. فا ]
(پەزیرەنده - pezîruften)
قەبوڵکردن،
پێشوازی
کردن
، قایلبوون.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پذیرنده
[ص - ا. فا ]
(پەزیرەنده - pezîrende)
قەبوڵکەر، پێشوازیکەر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
پذیره
[ا. مص ]
(پەزیره - pezîre)
پێشوازی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صورت ناپذیر
[ص.مر ]
(سووره تی ناپه زیر ـ sûretnapezir)
مه حاڵ،له
گوین
نه
هاتوو
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عذرپذیر
[ص.فا ]
(ئوزرپه زیر - uzr pezîr)
عوزر
په
زێر،ئه
وه
ی عوزرو بیا
نووان
قه بوڵ بکات.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
فناپذیر
[ص. فا ]
(فەنا¬پەزیر - fena pezîr)
فانی
، ناپایەدار، رەوته -
نی
.