تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 94
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەنەر
ایست،
ماندن
،
ایستادن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەنەم
مَنَم، مَنی.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەنگوورێ مەنگوورێ
چشم
بندک
. (
بازی
بچەهاست و آن
چنین
باشد کەیکی بەحکم قرعەچشم دیگری
را
با
دست
میبندد و
این
کلمات
را
میخواند:هەنگوورێ مەنگوورێ، سیام
بە
بان
گوورێ،
نە
تەقە
بوو
نە
ڕەقە
،
زەردەواڵە
بدا
بە
جێگەی
حەقومەقانیەوە حەقە
هنگام
گفتن
کلمە((حەقە)) دیگری
با
تلنگر
بینی
چشم
بستەرا میزند،
اگر
زنندە
را
شناخت
فورا
رها
شدە زنندە
را
سوار
میشود و
چشم
او
را
با
دست
میبندد و کلمات
مذکور
را
میخواند،
بە
همین
قرار
عمل
میشود
تا
بازی
ختم
گردد.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
وەتەن مەنلووف
زانیخ.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بازمەنه
بازمانده.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تەمەننا
اینفت
،یاسه ،اَوژول ،اَوژولش ،اَوژولیدن ،
خواست
،
خواهش
،
درخواست
،آرزو.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تەمەنه
ته
مانده.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
خواردەمەنی.
خوردنی،
خورا
، خواره،
خور
،
خوراک
، خوراکی،
خوان
، خوال، خوالی، رَنجان،
لوت
،
پوت
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
خواستەمەنی
ارمان
، سَفته، سپَنج.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
دشمەنی
دُشمنی،
ریغ
، آریغ،
ستیز
،
ستیزه
، بدخواهی
کینه
توزی.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
دژمەنی
دشمنی،ریغ، آریع،
ستیز
، ستیزە، بدخواهی،
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
دەرمەنە
درماندە، فروماندە.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
دەرمەنە
دَرَمنه.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
سەمەندەر
سَمَندر،
سام
اندر
، سُمَندر، سَمَندور، سالامندر، سَمَندَل،
سام
َندَل، سمندول، سمندون، سمندوک، آذرشین، آذرشب، آذرگون (جانوری
است
در
آتش
زیست
می
کند
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
سەمەنقۆڕ
سَمَنقور (
پارچه
ایست
خیلی
نازک
و
معروف
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
سەمەنی
سَمَنو، (حلوایی
است
از
بیخ
گندم
سبز
شده
می
سازند
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
سەمەنی
سَمَنی (
گندم
یا
عدس
مثلاً برای
تحویل
سال
سبز
می
کنند
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
شەومەنە
سَته، پَذیره،
شب
مانده،
شبینه
، شَبانه
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مۆکڵ دژمەنی
آسموغ. (
فرشته
ی
دشمنی
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
پەسمەنه
پس¬مانده.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
پەسمەنەی ئاو
بُشخور. (
پس
ماندەی
آب
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
چەشمەناز
چشم¬انداز، دیدەگاه.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
چەمەنتۆ
سمنت
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
ڕەزامەنی
خُرسندی، خوشنودی،
دل
خوشی،
تن
دردادن،
خواه
دادستانیع: رِضایَة.
1
2
3
4
5