تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 102
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تۆکڵ هێلکه
پوست
تخم
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تۆکڵ هەنار
سُپال ،سُفال ،ناسیال ،نارسیال ،ناپوست ،
پوست
انار
،ناسفال.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تۆڵ
تر
. (
با
«
تەڕ
»
استعمال
می
شود
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تۆڵاش
پوست
درخت. (
که
کنده
شده
باشد.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تۆڵومپا
ناموس
،
تلمبه
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تەڕە تۆڵەکه
شفت
،
ارزان
،
بی
بها
. (
کنایه
از
هر
چیز
فراوان
کم
بها
است
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
دۆڵەی تۆراخ
کیفر
. (
تغار
توراغ)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
زەنەق تۆقین
زهرەترکیدن،
زاور
رفتن
،
ترسیدن
،
هراسیدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
شەکەر تۆسی
شکرتوسی، توسی
شیرین
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
لەتەک تۆمە
باتوام.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
ماس تۆراخ
ماست
خیگ
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بناوەتۆم
رستنی
است
معروف
برگ
پهن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بنەتۆم
تخم.(کەمی پاشند.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بنەتۆم
نژاد
، نژاده،
ریشه
، پَروَز،
گوهر
، گُهر، رَگ.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تاوتۆکردن
فراهم
کردن
،
بسیجیدن
، بسغیدیدن.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تەقوتۆق
تاق
تق ،تراق ترق ،تراپ
ترپ
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تەپوتۆز
گرد
و
خاک
،
گرد
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تەڕەتۆڵەکه
پنیرک
،
نان
کلاغ
. (
در
حال
تری
که
خشکیده
نشده باشد.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
ستۆهاتن
ستوه
آمده،
هراسان
شدن
،
تنگ
آمدن،
ماندن
، مانده
شدن
، افسرده
گشتن
،
خسته
شدن
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
سەتۆنگ
سرتنگ
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
سەرتۆی سرکە
سپیچه
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
سەرتۆی شیر
تو
،
خامه
، سرتو،
چربک
، چربه، شِمَه،
تاشک
،
قیماق
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
سەرتۆی ماس
سرتو، سرماست، چرابه
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
شەفتۆر
اریب
، وَریب، چَلیپا، کَج
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
منوتۆیی
دوی
، جدایی، مَنوتُوی.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەتۆڵ
هَتَل.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەتۆڵ مەتۆڵ
هتل
متل
. (
بازی
معروفی
است
کەبچەها پلوی
هم
نشستەپاها
را
دراز
می
کنند
و یکی استاد
می
شود
و
این
کلمات
را
یکی یکی
بر
پاها
می
خواند، آخرین کلمەکە«هەڵیلووش» باشد
بەهر
پا
افتاد آن
را
جمع
می
کند
تا
یک
پا
باقی
بماند. کلمات
از
این
قرار
است
: «
هەتۆڵ
مەتۆڵ، سەیی
گەڕۆڵ
، ئاردەکێ، ئاردانەکێ، مێخم
کوتا
،
مێخ
هەڵبەزی، تیکەی چەپم،
لەینە
بەزی
،
بەن
سوور
بام
دا
، عایلەمەنە خوام
دا
، کاسەی
ماس
،
پڕ
لە
پووش
،
خودا
دای
، هەڵیلووش»
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەڵتۆقانن
شوغاندن،
تاول
زدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەڵتۆقیان
شوغیدن،
تاول
زدن
، برآمدن،
بلند
شدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەڵتۆقیاگ
شوغیده،
تاول
زده
، برآمده،
بلند
شده
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەڵتۆقین
ترکیدن
،
باز
شدن
. (
ترکیدن
ذُرُّت مثلاً
در
هنگام
برشتن).
1
2
3
4
5
6