تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: سەلاحەدین
text
[n.]
naverok, deq, saye, gifte, minho. - BOOK: kitêba dibistanê. - EDITION : çapa dibistanê. - HAND: destnivîsa mezin.
text as potential
تێکستی شیمانەدار
text as realization
تێکستی ڕاستێنراو
text linguistics
زمانەوانیی تێکست
text-focused translation description
ڕاڤەی تێکست-بینی تەرجەمە
extra-textual
زێدە-تێکستبار، واتای زێدە-تێکستبار ئەو مەبەستەیە کە لە تێکستەکەدا بە شێوەیەکی نێوتۆژ بوونی پەنهانی هەیە نەک ئاشکرا و ڕوون. لایەنی پشت-تێکست.
سەرچاوە: سەلاحەدین
textile
[n., adj.]
tevn, tevnkirî, ben yan rîs bo tevnî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
textual
[adj.]
deqî. - CRITICISM : rexneya deqî. - ERROR : heleya deqî.
textual communication
ڕاگەیاندنی تێکستبار،
سەرچاوە: سەلاحەدین
textualism
[n.]
deqîtî.
textuality
تێکستبارەتی، تێکستبارەتی دەکاتەوە سروشتی تێکست، ساختار و هەڤبەندیی پێکهاتەکانی تێکست بۆ پێکهێنانی یەکەیەکی ڕاگەیەن.
textualization
تێکستاندن، داڕشتنی تێکست، نووسینی تێکست، داڕشتنی بیر و گوتار لە چێوەی تێکستدا.
سەرچاوە: سەلاحەدین
textuallst
[n.]
bawermendê deqê kitê- ba pîroz, deqî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
textually
[adv.]
bi deqî, deqkî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
textuary
[n., adj.]
TEXTUALlST.
سەرچاوە: سەلاحەدین
textural
[adj.]
tevnî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
texture
[n., vt.]
tevn, tevn kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
textured
[adj.]
tevnkirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
textureless
[adj.]
bê tevn.
سەرچاوە: سەلاحەدین
texturing
[n.]
tevnkirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
texturize
[vt.]
TEXTURE.
Intertextuality
نێوانتێکستبارەتی، هەڤبەندیی لە نێوانی تێکستی جیاوازدا، بەستەری نێوان تێکستی جیاواز.
سەرچاوە: سەلاحەدین
contextual
[adj.]
belgeyî.
contextual
بەستێنبەند، بابەتی بەستێنبەند واتە بابەتەکە لە بەستێنی دیاریکراودا سەیر دەکرێت.
contextualization
بەستێنبەندکردن، داڕشتن و بەستنەوەی بابەت بە بەستێنەوە بۆ واتابەخشین بەو بابەتە.
سەرچاوە: سەلاحەدین
contexture
[ll]
tevn, belge, dirûv.
decontextualization
بەستێنهەڵوەشاندن، دابڕین و داماڵانی بابەتەکە لە بەستێنێکی دیاریکراو.
recontextualization
بەستێنبەندکردنەوە، داڕشتنەوە و بەستنەوەی بابەت لە بەستێنی نوێدا.