تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 15345
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
هەتکیایش
ئابڕوونەماو،
ئابڕووبراو
سەرچاوە:
فەرهەنگی کوردستان
هەتکین
(باک.):
ئەتک
کران
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەتڵە
رمیده
گمراه،
منحرف
از
راه
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
هەتڵە
ڕەویوو،
هەڵوەدا
ڕێ
لێ
گۆڕاو
سەرچاوە:
فەرهەنگی کوردستان
هەتڵە
تار٬ ئاواره٬
گوم
٬ بزر٬ هەترە٬ ئاوارەبوونی باڵندان و
مرۆ
لە
جێگای
خۆیان
لەترسان. ڕێگام- کردووە. –
بوون
:
گوم
و
ئاوارە
بوون
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەتۆتە
چیز
خوشبو
که
بر
لباس
می
دوزند
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
هەتۆتە
هەتووتە
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەتۆڵ
هَتَل.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - کوردی
هەتۆڵ
هەتەڵ
. (
هەتۆڵ
مەتۆڵ) [هەلوور، هەتووڵ: وشەی سەرەتای هەلووربلوور]
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - عارەبی
هەتۆڵ
حَتَل.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەتۆڵ مەتۆڵ
هتل
متل
. (
بازی
معروفی
است
کەبچەها پلوی
هم
نشستەپاها
را
دراز
می
کنند
و یکی استاد
می
شود
و
این
کلمات
را
یکی یکی
بر
پاها
می
خواند، آخرین کلمەکە«هەڵیلووش» باشد
بەهر
پا
افتاد آن
را
جمع
می
کند
تا
یک
پا
باقی
بماند. کلمات
از
این
قرار
است
: «
هەتۆڵ
مەتۆڵ، سەیی
گەڕۆڵ
، ئاردەکێ، ئاردانەکێ، مێخم
کوتا
،
مێخ
هەڵبەزی، تیکەی چەپم،
لەینە
بەزی
،
بەن
سوور
بام
دا
، عایلەمەنە خوام
دا
، کاسەی
ماس
،
پڕ
لە
پووش
،
خودا
دای
، هەڵیلووش»
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - کوردی
هەتۆڵ مەتۆڵ
هەتەڵ
مەتەڵ
. [هەلوور
بلوور
(یاریکی بەناوبانگە، منداڵان
لە
پاڵ
یەکدا دادەنیشن و یەکێک دەبێتە سەردەسە و
ئەم
ڕستانە
یەک
دوای
یەک
بەسەر قاچەکاندا دەخوێنێتەوە، وشەی
کۆتایی
کە
«هەڵیلووش»
بەر
هەر
قاچێک
کەوت
ئەو
قاچە هەڵدەکێشرێت،
هەتا
یەک
قاچ
دەمێنێتەوە، ئەمەش ڕستەکانە:)]
(
هەتۆڵ
مەتۆڵ، سەیی
گەڕۆڵ
، ئاردەکێم ئاردانەکێ، مێخم
کوتا
،
مێز
هەڵبەزی، تیکەی چەپم،
لەینە
بەزی
،
بەن
سوور
بام
دا
، عایلەمەنە خوام
دا
، کاسەی
ماس
،
پڕ
لە
پووش
،
خوای
دای
، هەڵیلووش)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - عارەبی
هەتۆڵ مەتۆڵ
حَتل مَتَل.
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
هەتۆڵ مەتۆڵ
هەلوور
بلوور
سەرچاوە:
فەرهەنگی کوردستان
هەتۆڵ مەتۆڵ
جوورە یارییەکی
منداڵانە
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەتی
کلمه
تهدیدآمیز
خطابی
دوستانه
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
هەتی
سووکەڵەی
هەتیو
، وتەیەکە
بۆ
گەف:
هەتی
دەتکوژم
لە
دۆستایەتیدا دەڵێن:
هەتی
بڕوانە،
ئای
هەتی
مامە
لەو
شێرەی
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
هەتیال
وڵاتی بەقوەت
کە
هیچ
خەرج
و
باجی
لەسەر
نەبێ
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
هەتیتە
شاخسار، شفشاهَنگ، شفشاهَنج، شفتاهَنج. ( پارچەی آهن
است
دارای
سوراخ
های
مختلف
الاتساع، کەسیم
را
از
آن
بیرون
کشند
تا
باریک
شود
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - کوردی
هەتیتە
پارچە
ئاسنێکە
کونی
گەورە
و
بچووکی
تێدایە و
تەلی
لێوە
دەردەکێشن
هەتا
باریک
ببێتەوە.
98
99
100
101
102
103
104