تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 97
سەرچاوە:
فەرهەنگی کوردستان
غیرەت
ئازایی٬ پیاگەتی٬
خرووک
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
غیرەت افزا
[ص. فا ]
(غەیرەت ئەفزا - xeyret efza)
غیرەت
وڕوژێن.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
لَيسَ غيره
فَقَط. لَیسَ إلاّ /
تەنها
. هیچی
تر
.
هەر
ئەوەندە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُنْتَحِل آراء ومؤلفات غيره
سارق
/
دز
.
ئەوەی
کەنوسینء بیروباوەڕی یەکێکیتر ئەکا
بەهی
خۆی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُنْتِحِل شخصِيَّته غيره
تظاهَرَ كانه
ذلك
الشخص /
خۆی
کرد
بەیەکێکیتر. ئەڵێ
من
ئەوم.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُنْرِدٌ عن غيره
مُختَلِف /
جیا
.
جیاواز
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أخلى السبيل لغيره
أعطی
المجال لغیره / ڕێی
دا
بە
یەکێکی
تر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أرَّض الكلامَ وغيره
هَیَّأَهُ / ئامادەی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أقاس الشيءَ بغيره وعليه واليه. قاسَهُ. قَدَّرََه. أخَذ قياسَهُ
پێوای. پێوانەی
کرد
. ئەندازەی
گرت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَهَل الهِلالُ وغَيره
ظهر
/ دەرکەوت. بینرا.
مانگ
دەرکەوت.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَهل الهلالَ وغيره
أبصر
. شُوهِدَ /
بینی
.
مانگی
بینی
. چاوی پێکەوت.
مانگ
بینرا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إلتَبَدَ الصوفُ أو الورقُ أو الثمرُ وغيرها
تَلَبَّد. تداخَلت ولزق بعضها ببعض / کرژبوو.
پێکەوە
نووسا
. چووە
یەک
.
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
بەغیرەت
شجاع
غیرتمند
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
بەغیرەت
ئازا
و
نەترس
جوامێر
و بەنامووس،
بەخیرەت
سەرچاوە:
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
بەغیرەت
[[کو. عا.]]
«ست.»
ئازا
و
نەترس
«ماددی و
مەعنەوی
» «
وەکوو
شێر
وەرنه مەیدانی جەڕرارەت». «
بەغیرەت
بن،
بەغیرەت
بن،
بەغیرەت
» «مک:
مەلا
-16» .
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَحْت الحَجَر وغيرهُ
حَفْر. نَقْش /
بەرد
تاشین
.
هەڵکۆڵین
. رێکخستن.
نەخشاندن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
جَدَلَ الشَعرَ وغيره
ضَفَرَهُ / هۆنیەوە.
کری
بە
پرچ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
جَزَّ الصُوفَ وغيره
قَصَّهُ /
خوری
بڕی
.
خوری
بڕیەوە.
مەڕی
بڕیەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
جَناح الطريق وغيره
جانبه
/
ئەملاولا
.
قەراخ
.
تەنیشت
ڕێگا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حَكّ المعدَنَ وغيره
دَلَكَهُ وحَكَّهُ لفحصه /
لە
محەکی
دا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
زاوية النَجّار والنَحّات وغيرهما
آلة
ذات
ضِلعین / گۆشەپێو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
صَغيرة
جزئیات. أشیاء زَهیدة /
هەموو
شتێکی
کەم
و
بچووک
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صغیره
[ص.ع ]
(سه غیره - sexier)
بچووک
(بۆمێ).
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
كَلَّ السكين وغيره
لم
یقطع /
کول
بوو
.
سوا
. نابڕێ.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
لاغيرك ليس غير. فقط
تەنها
. هیچی
تر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
لَبَّ اللوزضة وغَيرها كسرها ليَستَخرِجَ لُبَّها
شکانی. (ناوکەکەی، کاکڵەکەی) دەرهێنا.
1
2
3
4
5