تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 39
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
به
به، بَ،
با
. (بەراستی، بَ
راستی
،
با
راستی
، بەاو بگو.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
به شونا ڕوین
دنبال
رفتن
،
دنبال
کردن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
به قنکا خستن
ول
کردن
، کارنداشتن.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
به لادا کەفتن
از
لا
افتادن
، به
پهلو
افتادن
،
از
پهلو
دراز
کشیدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
به مزدان
به
مزد
دادن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
به من چه؟
به
من
چه
؟
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
به ناو خوا
به
نام
خدا
، به
نام
ایزد
. (
قسم
،
یا
استعانه
است
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
به ژێر چاوەو ڕوانین
از
زیر
چشم
نگاه
کردن
،
زیر
چشمی
نگریستن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
به یەخەدا کێشیاک
پسر
خوانده
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
به~َ:
بَست، پَناه.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بەسیان¬به یەکەو
به
هم
بسته
شدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
خوەیشک به خوەیشک
خواهر
به
خواهر
. (
خواهر
خود
را
به همدیگر
دادن
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
خۆ به زەوینا دان
خود
را
بر
زمین
زَدن.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
خۆ به کوشت دان
خود
را
به
کشتن
دادن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
پا به زەوی نەکەفتن
شادمانی
، خرسندی،
پا
به
زمین
نیفتادن. (
کنایه
است
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
پا به یەکا هاتن
پا
به
هم
پیچیدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
پا نیان به گیانا
از
جان
گذشتن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
پله به ناوا دان
پل
به
آب
زدن
. (
کار
خراب
کردن
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
پۆس لکیان به پێشەوه
چسبیدن
پوست
با
استخوان
،
لاغر
شدن
، لاغری.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
پێچیان به یەکا
به
هم
بسته
شدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بابه
پدر
،
باب
،
بابا
!
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بەبه
بچه. (بچەی شیرخواره.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بەبه
ببه. (
حکایت
صدای بچەاست.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تۆبه
مول
،پتت ،پتفت ،
بازگشت
،پشیمانی .
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
تەڵەبه
پژوهان ،
دانش
پژوهان ،
دانش
خواهان
،
دانش
جویان ،
دانشجو
. (
بر
جمع
و
مفرد
اطلاق
می
شود
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
جازبه
کشایی،
کش
، کُشنده، رُبایَنده،
زور
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
جازبه و دافعه
کش
و
گورێز
، کَشنده و گریزاننده.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
جبه
جُبَه،
بالاپوش
خز
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
جبه خانه
جُبَه
خانه
،
قورخانه
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
جەعبه
جَعبه، صَندوق، صَندوقچه.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
جەعبه
جعبه،
فشنگ
گیر
،
جای
فشنگ
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
حوبه
دوجَو.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
حەربه
گَدَر، گَدرَک،
تیغ
،
جان
،
ژان
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
حەسەنلەبه
راتیانه، کُمکام. (
صوغ
درخت
صنوبر
است
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
خەرابه
ویرانه.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
خەربه نگ
خربنگ، گَرچَک
فرنگی
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
زربه
زبره
، درشته.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
چاوبه سان
چشم¬بندان.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
چوارزربه
دَک، دَغ. (
چهر
ضرب
:
ریش
،
ابرو
،
سبیل
، مژه. «دک¬
زده
»
یا
«
چهار
ضرب
»
زده
یعنی:
هر
چهار
را
تراشیده
باشد.)