تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 187
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دانه نشان
[ص. مف ]
(دانه نیشان - dane nigan)
جەواهیرنیشان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
آتش نشان
[ا.فا ]
(ئاتەش نیشان - ateşnîşan)
ئاگر
کوژێنەوە.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
آتش نشاندن
[مص.م ]
(ئاتەش نیشاندەن - ateş nişanden)
ئاگر
کوژاندنەوە
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
خانه نشین
[ص.فا ]
(خانەنیشین - xane nişîn)
گۆشە
گیر
،
بێکار
، کەسێک
هەر
لە
ماڵەوە
بێ
و
دووی
کارێک نەکەوێت.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
خاک نشین
[ص.فا ]
(خاک نیشین - xak nişîn)
مرۆڤی
داماو
،
کەسێ
لەسەر
خاک
دانیشێت،
هەژار
و
بێ
ماوا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
خاکستر نشین
[ص.فا ]
(خاکیستەرنشین - xakister nişîn)
هەژارو بێنەواو
بێ
ماوا
، کەسێک
لەسەر
زەوی
دانیشێت.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
خلوت نشین
[ص.فا ]
(خەلڤەت نیشین - xelvet nişîn)
گۆشەنشین
،
گۆشەگیر
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
خوش نشین
[ص.فا ]
(خوش نیشین - xûş nişîn)
خۆش
نشین
،
ئەو
رەعیەتەی دەتوانێ
لە
گوندی
بار
بکات.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
در نشاندن
[مص.م ]
(دەرنیشاندەن - der nisanden)
دانیشاندن
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دست نشانده
[ص. مف ]
(دەست نشانده - dest nisande)
دەست
نیژ
، کەسیک
که
به
ویستی کەسیکی
دی
له
سەر
کاریک دانرابی و گوترایەلی
ئەو
بی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
راست نشستن
[مص. ل ]
(راست نیشسته ن - nişisten rast)
قیت
دانیشتن
، راست هاتنی کارێک.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
راه نشین
[ص. فا ]
(راه نیشین - neşîn rah)
گه
دا
، سواڵکه
ری
سه
ر رێ،
بێگانه
،
بێ
ماڵ
و
حاڵ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ره نشین
[ص. فا ]
(ره نشین - rehnişîn)
ڕێگه
نشین
، سواڵکه
ری
سه
ر رێگه و بانان.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زاویه نشین
[ص. فا ]
(زاڤییه نشین - zavîye nişîn)
گۆشه
گیر
،
خه
ڵوه ت
نشین
،
کونجی
عیباده ت.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سایه نشین
[ا ]
(سایه نشین - nişîn saye)
سێبه ر
نشین
،
که
سێک
گه
رمی
و
ساردی
رۆژگاری نه
چه
شتبێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
شب نشینی
[ا.مص ]
(شەب نیشینی - șebnișinî)
میوانی
شەوو پێکەوه
دانیشتن
، شەونیشیینی.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صدر نشین
[ص.فا ]
(سه در نشین - sedir nêșîn)
که
سێک
له
سه
رووی مه
جلیس
دا
ده
نیشێت ،
پێشه
وا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صومعه نشین
[ص.فا ]
(سه ومیئه نشین - sewme’enișîn)
دێرنشین،دانیشتن له دێربۆ
خوا
په
رستی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
عقب نشینی
[ا.مص ]
(ئەغیب نشینی - exeb nișȋnȋ)
پاشەکشێ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
غم نشان
[ص. فا ]
(غەم نیشان - xem nişan)
سوکنایی
دەری
خەم
، سێبوری
بەخش
.
1
2
3
4
5
6
7