تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: سەلاحەدین
strike
[ vt.]
dan, mangirtin kirin, xebat kirin, lez derketin, agir hilki¬rin, vêketin, têre çûn, êrîş kirin, sotin, tirsandin, dilber kirin.
• TO - A BARGAIN : bazarî kirin (bi dest hejandinê yan lêdanê).
• TO - AGAINST : dan (li amancekê yan dijminêkê).
• TO - A LIGHT : şixatê berdanê.
• TO - A MATCH : zilkê şixatê berdanê.
• TO - OOWN : kevandin.
• TO - FOR HIGH ER WAGES : lêdan yan mangirtin kirin bo kirêzêdekirinê (pêtirkirinê),
• TO •.• IN : axiftina mirovekê birrîn.
• TO - OFF : serê keskê birrîn, çap kirin (hejmarek radedar ji kitêbekê).
• TO - OUT : dest bi karekê kirin, bi
asayî çêkirin, çalak pêş ketin, bi asanî rêk xistin yan awaz kirin.
• TO •.. UP : dest kirin, dest bi stranê yan awazî kirin.
STRIKE, n. : lêdan (mangirtin). qutan, lêdanek, derb, weş, lêxistinok.
• BOUNO : lêdangirtî.
• BREAKER : lêdanşikên.
• FORCE : hêza lêdanê.
سەرچاوە: سەلاحەدین
ten-strike
derb yan lêdanek dehekî (1eyiztina poling), serketî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
thunder-strike
[vt.]
veciniqand in, bilêc dan.
سەرچاوە: سەلاحەدین
strikeless
[adj.]
bê lêdan yan man girtin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
strikeover
[n.]
lêdana seryek.
سەرچاوە: سەلاحەدین
striker
[n.]
lêdanker, lêdayekê tepkê, rimê nêçîra nehengî, asinger, serbazê dilxaz bo xizmeta efseran.