تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 744
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sem per paratus
herdem lekdayî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sex partite
[adj.]
şeşek.
سەرچاوە:
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
sub-paradigm
لاپاردایم
، پارادایمی
لاوەکی
، پادید و لابۆچوون. بڕوانە: پارادایم، پارادیگم:
Paradigm
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sun parlour, sun porch or sun-room
[n.]
jora rojê : jora camkirî li ber tîrêja rojê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
tea party
[n.]
ahenga çayê, lêketin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
up per part
[n.]
jor.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
voice part
[n.]
parçeya dengî, parçeyek awaza dengî
yan
alavî.
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
welat parêz
وطني
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
welat parêzî
وطنية
سەرچاوە:
سەلاحەدین
working party
[n.]
tîpa karkirinê, bo berpekirina erkekê.
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
xû paraştîn
متقي .
محافظ
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
xû parêz
اعداد
. تهيئة
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
şîr parzûng = şîrpalêk
مصاه الحليب
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
Apartheid/Segregation
جیاوازی
ڕەگەزایەتی
سەرچاوە:
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
Comparative advantage
سوود
یان
تێچوونی ڕێژەیی (
لە
بازرگانیی دەرەكیدا). بەگوێرەی
ئەم
یاسایە، وڵاتێك
لە
بەرهەمهێنان
و هەناردەی
ئەو
شمەكانەدا
پسپۆڕێتی
پەیدا
دەكات كە
لە
ڕووی
بەرهەمهێنانەوە تێچوونی ڕێژەییان كەم بێت،
ئەو
شمەكانەش
هاوردە
دەكات كە
لە
ڕووی
بەرهەمهێنانەوە تێچوونی ڕێژەییان لەسەری
زۆر
ڕابوەستێت. كەواتە
ئەوە
سوودی ڕێژەییە كە
بازرگانی
دیاری
دەكات، نەك سوودی
ڕەها
.
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
International Conference Against Apartheid
کۆنفرانسی جیهانی
دژی
ڕەگەزپەرستی
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
Interparliamentary Union
یەکیەتی
نێوان
پەرلەمانی
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
Multiparty System
سیستەمی فرەحیزبی
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
Separation of powers
جیاکردنەوەی هێزەکان
سەرچاوە:
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
Tertium comparationis
سێهەم
لایەنی
بەراورد
، چەمکێکی لاتینییە
بە
واتای «
سێهەم
لایەنی
بەراورد
»،
ئەو
دیاردە
،
بابەت
، بیرۆکەیەی دەبێتە
سێهەم
کوچکەی
بەراورد
.
دوو
بابەتی
جودا
مەرج
نییە
لە
بەراوردکردندا
تەراز
نابن،
بەڵام
دەبێت
ئەو
لایەنی سێهەمە
لە
هەردووکیاندا هاوکۆ بێت.
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
Tripartite Declaration of 1950
بەیاننامەی
سێ
لایەنەی 1950
سەرچاوە:
سەلاحەدین
afterpart
[n.]
paşparçe.
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
agîrparêz = agîr pêrêş t
عابد
لنار
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
agîrparêzî = agîrpêrêş tî
عبادة النار
سەرچاوە:
سەلاحەدین
antipartlcle
[n.]
dijepirtik.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
aparejo
[n.]
kurtan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
apart
[adv., adj.]
cuda, ji bil(î). - FROM : ji bil.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
apartheio
[n.]
rêzika cudakirina regezî, aparteyd.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
apartment
[n.]
xanîk
.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
apparatus
[n.]
destgeh, dezgah, rext, lêkda, alav, amêr, rişte, rist, taxim.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
apparel
[n.]
pûşak, neqş (li ser kirasî).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
apparel
[vt.]
kinc kirin, (cil) kirin ber.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
apparel(l)ed
[adj.]
kinckirî.
21
22
23
24
25
26
27