تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



Say’s Law of Markets
یاسای سەی لەمەڕ بازاڕەكان. ئەم تیۆرییە دەڵێت ''خستنەڕوو خواستی خۆی بۆ پەیدا دەبێت''. جی بی سەی لە 1803 گوتی، لەبەر ئەوەی سەرجەم هێزی كڕین ڕێك یەكسانە بە سەرجەم داهات و بەرهەم، ئەوا خواستی زیادە یان خستنەڕووی زیادە ڕوو نادات. كینز ڕەخنەی لە یاسای سەی گرت و ئاماژەی بەوە دا پێویست ناكات یەك یەكەی زیاتری دۆلاری داهات بە تەواوی خەرج بكرێت (بۆ نموونە، مەیلی سنوورەكی بۆ خەرجكردن شەرت نییە یەك (unity) بێت.
Stock market
بازاڕی پشك. بازاڕێكی ڕێكخراوە كە تێیدا پشكی گشتی ئاڵووێر دەكرێت. لە ویلایەتە یەكگرتووەكاندا، بازاڕی نیویۆركی تایبەت بە ئاڵووێری پشك، گەورەترین بازاڕی پشكە كە پشكی كۆمپانیا گەورەكانی ئەمەریکای تێدا ئاڵووێر دەكرێت.
سەرچاوە: سەلاحەدین
black maria
[n.]
otomObîla girtiyan.
سەرچاوە: سەلاحەدین
dead march
[ll]
awaza darbestî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
ear mark
[vt.]
nîşan kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
field marshal
[n.]
marşal.
سەرچاوە: سەلاحەدین
free martin
[n.]
nêr û (golik) .
سەرچاوە: سەلاحەدین
mam mary
[n.]
mernikdar. • GLAND : livika memikgirêjî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
marabou(t)
[ll]
texlîtek avirmîş, legle- ge.
سەرچاوە: سەلاحەدین
maraka
[n.]
kulindk.
سەرچاوە: سەلاحەدین
marasmus
[n.]
lawazbûna bereber.
سەرچاوە: سەلاحەدین
marathon
[n.]
pêşbirke yan pêşbeziya dirêj.
سەرچاوە: سەلاحەدین
maraud
[vi.]
êrîş kirin, talan kirin, pela¬mar kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
marauder
[ll]
talanker, êrîşker, pela¬marker.
سەرچاوە: سەلاحەدین
marble
[vf.]
mermer kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
marble
[n., adj.]
mermer. - CAKE : kiloca wek mermerî. • SCULPTURE : mermertiraş.
سەرچاوە: سەلاحەدین
marbled
[adj.]
mermerkirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
marbling
[n.]
mermer kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
marblize
[vt.]
MARBLE.
سەرچاوە: سەلاحەدین
marbly
[adj.]
mermerî.