تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: سەلاحەدین
bey
[n.]
beg.
سەرچاوە: سەلاحەدین
beyond
[prep., adv., n.]
paş, der. - COMPARE : nayab, qetlaz. - ONE'S REACH : destê mirovî nagehitê. - MEASURE : bêqam. - ONESELF = beside oneself. - (BESIDE) ONESELF : enirî, harbûyî. - IT IS •• ME : ez neşêm têbigehim. - THE BACK OF •• : dor qoncala dortira cîhanê. - TO LIVE" ONE'S MEANS (OR INCOME) : li ser jêhatina xwe re jiyan (destber¬dayî).
سەرچاوە: سەلاحەدین
abeyance
[n.]
neçalakiya demdar,
helweşîn yan gîro kirina demdar.
- IN •• : demdar, hel weşandî yan gîro¬kirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
abeyant
[ad}.]
gîro kirî, helweşandî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
obeyed
[adj.]
mildayî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
obeyer
[n.]
mildayî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
obeying
[n.]
mildan.
سەرچاوە: سەلاحەدین
abbey
[n.]
olxane, dêr.
سەرچاوە: سەلاحەدین
disObey
[vt., i.]
serkêşî kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
mangabey
[n.]
meymûnek biçûk dûvdi¬rêj e.
سەرچاوە: سەلاحەدین
obey
[vt., i.]
mil dan, guh dan.