تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 560
سەرچاوە:
سەلاحەدین
quadragenerian
[n., adj.]
çilsalî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
quadragesima
[n. (~ SUNDAY)]
yekem yekşemba ramana mezin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
quadragesimal
[n., ad].]
çil
roj
dirêjkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
quin quagenerian
[n., adj.]
pêncîhemînî, mirovê pêncî-şêst salî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
quinquagenary
[n., adj.]
pêncî salî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
quinquagesima
[n.]
yekşemba berî rama¬nê, (pêncihemîn roj).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
raged
[adj.]
sîpal, enirî (dijwar), har¬bûyî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
rampaged
[adj.]
harbûyî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
rampageously
[adv.]
bi harî, bi dijwarî, harkî,
سەرچاوە:
سەلاحەدین
rampageousness
[n.]
harîtî, dijwarîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
ravaged
[adj.]
bar
ketî, wêrankirî, xapûrkirî,
سەرچاوە:
سەلاحەدین
ravager
[ll]
kavilker, wêranker.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
reagency
[n.]
hêza karlêkirinê
yan
kir- darkirinê.
سەرچاوە:
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
risk management
مەترسیکاری
سەرچاوە:
سەلاحەدین
roadagent
[ll]
rêgir.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
rummaged
[adj.]
lêgeranî, lêgerayî, pişkinînî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
rummager
[n.]
sehker.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sabotaged
[ndj.]
hel
weşandî
.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sageness
[n.]
pendiyarîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sageship
[n.]
pendiyarî.
4
5
6
7
8
9
10