تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



گفت
گُفت، گُفتار. نوله، سخن.
گفت
بار، لهی، گُفت، گُفتار.
گفت
بەڵێن، گفتار، وتە. [مەرج، پەیمان، قەول، قسە]
گفت
بار، دەسوور. [مۆڵەت]
گفت
قَولريال قَرار. کَلام. تَقَبُّل، تَعَهُّد، اِلتِزام، اِشتِراط.
گفت
اِجازَة، رُخصَة.
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
گفت
گفت
پەیمان٬ بەڵێن٬ بڕیار.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
گفت و شنید
[ا.مص ]
(گوفت و شەنید - guftû şenîd)
گفتوگۆ، وتووێژ، هەڤپەیڤین.
گفت و گۆ
دەمەتەقێ .ـــ کردن : دەمەتەقین٬ پێکەوە ئاخافتن.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
راست گفتن
[مص. ل ]
(راست گوفته ن - guften rast)
ڕاست گوتن، دروست گوتن، هه قیقه ت گوتن.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
سخن گفتن
[مص. ل ]
(سوخه ن گوفته ن - suxen guften)
قسه کردن.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
شکر گفتار
[ص.مر ]
(شیکەگوفتارـ șikerguftar)
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
غیب گفتن
[مص. ل ]
(غەیب گوفتەن - xeyb guften)
باسکردنی غەیب، باسی شتی پەنهان.
نێوتۆژکەی گفتوگۆبار
conversational implicature, نێوتۆژکەیەکە: ئاخێوەر لە دەربڕینەکەدا ئاماژەی پێ دەدات بەشێکە لە ماکی دەربڕینەکە، بەڵام بەشدار نییە لە دەربڕینی پاتەوپاتی ڕاستەوخۆ و هەروەها کۆدڕێژ نەکراوە بەو واتا زمانەکییەی لە دەربڕینەکەدا هەیە نموونە، پرسیارێک دەڵێت: «چۆکلادێکت نییە؟» وەڵام: «من شیرینی ناخۆم». بەڵام مەبەستی وەڵامەکە باسێکی دیکەیە: «نا، چۆکلادم نییە». ئەمە نێوتۆژکەی سەربە گفتوگۆیە، گفتوگۆبارە. سەرچاوە: https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199384655.013.205
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
چرب گفتار
[ص. مر ]
(چەرب گوفتار - çerb guftar)
ڕۆژانی تەرخان بۆ گفتوگۆ
ڕۆژی تایبەت لە ساڵنامەدا دیاری دەکرێت بۆ ڕاوێژ و ئاخافتنی سەربە کاروباری فێرگە.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
گفتار
[ا.مص ]
(گوفتار - guftar)
پەیڤین، گوتار، ئاخافتن.
گفتار
گُفتار، گُفته، سخن.
گفتار
گفت، وتە، وتار. [قسە، گوفتار]
گفتار
قَول، کَلام.
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
گفتار
گفتار
گفت و کۆکردن.
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
گفتدان
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
گفتن
[مص.م ]
(گوفتەن - guften)
گفتوگۆ
گفتگو، دُرایش، دُراییدن، گفت و شنید، سخن گویی.
گفتوگۆ
قتوووێژ، واتەووێژە، گاڵە. [ئاخاوتن، پەیڤین]
گفتوگۆ
مُقاوَلَة، مُکالَمَة، مُحادَثَة، مُحاوَرَة، مُذاکَرَة، اِنتِداب.