تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 794
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَسهَل
إتَبَرَهُ
أو
عَدَّهُ سَهلاً /
ئاسان
بوو
.
سووک
بوو
.
بە
ئاسان
و
سووکی
دانا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَمهَلَ
إنتظر
. سَأل المُهلة /
شێنەیی
(
کرد
.
بوو
). چاوەڕێی
کرد
.
لەسەرخۆ
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَهَّلَ (الشيءَ. الشيءُ)
بَدأ.
إبتدأ
/
دەستی
پێکرد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَهَلَ الشَهرُ
ظهر
هِلالَهُ /
مانگ
(
نوێ
بووەوە. دەرکەوت. بینرا).
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَهَلّ المتكلمُ
رَفَع صَوته / دەنگی (بەرزکردەوە.
لێ
هەڵبڕی).
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَهَل المطرُ
إنهَلَّ. إشتَدَّ إنصِبابَهُ / دایکردە
باران
.
باران
باری
. بەخوڕ
باری
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَهَل الهِلالُ وغَيره
ظهر
/ دەرکەوت. بینرا.
مانگ
دەرکەوت.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَهل الهلالَ وغيره
أبصر
. شُوهِدَ /
بینی
.
مانگی
بینی
. چاوی پێکەوت.
مانگ
بینرا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستهل الوَجهُ
تَهَلَّلَ.
تلألأ
/
ڕووی
کرایەوە. گەشایەوە. پێکەنی.
بزە
گرتی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إكتَهَلَ
صار
كَهلاً / چوە ساڵەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إنهَلَّ المَطرُ
إشتَدَّ إنصِبابُه /
بارانی
زۆر
باری
. بەخوڕ. بەخوڕەم
بە
لێزمە
باری
. دایکردە
باران
.
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
ئەهل
مقیم
شایسته
مشغول
به
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
ئەهل
دانیشتووی جێگەیەک،
خەڵکی
ئاوایی: کاورا ئەهلی
شارە
شیاوی هەواڵەتی و مەرد:
فڵان
لە
رەفاقەتدا
زۆر
ئەهلە
هۆگر
و خەریک: ئەهلی
ئیمان
، ئەهلی
حاڵ
، ئەهلی
خێر
، ئەهلی
کەیف
و...
سەرچاوە:
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
ئەهل
[[=عا.:اهل]]
(نا.) ١- دانیشتووی جێگایەکی
ئاوەدان
.
مەڵبەند
،
شار
،
دێ
،
ماڵ
. ئەهلی
کەرکووک
، ئەهلی
مەهاباد
، ئەهلی شارباژێر ڕەزەوانی چاکن. ((ئەهلێکی
وای
هەیە
کە
هەموو
ئەهلی دانیشن)) (نالی: گم-١٩). ٢- لێوەشاوە،
لایق
،
ئەو
کەسەی
بە
کەلکی
جێ
بە
جێ
کردنی کارێک بێت. ئەهلی
ئەم
کارە
نییە
،
بۆ
ئەم
ئیشە
لە
شێرکۆ
ئەهل
تریان
دەست
ناکەوێ. ٣- ناوێکی
بە
شێوەی (
ئیزافە
) دەخرێتە
سەر
و
بە
تێکڕایی
مانای (
تەرخان
بۆ
مزافەکە) دەبەخشێ. ئەهلی
بازاڕ
، ئەهلی
کەیف
، ئەهلی خێر(تم:-).
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ابهل
[ع - ا ]
(ئەب هەل - ebhel)
سەروی
کێوی
،
عەرعەر
، درەختێکە
لە
تیرەی
کاژ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اسهل
[ع - ص ]
(ئەسهەل - eshel)
ئاسانتر، نەرمتر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اشهل
[ع - ص - ت ]
(ئەشهەل - eşhel)
ڕە
شێنەی
چاو
، پیاوێ
کە
چاوانی
رە
شی
مەیلەو
کەوە
بێ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
اله يُمهِل ولايُهمِل
خوا
مۆڵەت
ئەدا
.
فەرامۆش
ناکا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اهل
[ع - ا ]
(ئەهل - ehl)
شایستە
،
خاو
خێزان
،
خەڵکی
یەک
شوێن
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
اهل شرع
[ا.مر ]
(ئه هلی شه رء - ehli şer’)
قازی
،
پسپۆڕ
له
زانست
و کاروباری
ئایین
.
29
30
31
32
33
34
35