تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
هاک
[ا ]
(هاک - hak)
هێلکە، هێلکەی مریشک، تۆو.
هاکا
نەزیکە. (هاکە هات) [نزیکە]
هاکا
اَوشَکَ، دَنی، قَرُبَ. (اَوشک اَن یَأتِيَ)
هاکا
نزدیک است
چیزی نمانده، اینطور، چنین
سەرچاوە: فەرهەنگی خاڵ
هاکا
وتەیەکە نزیکی بوونی شتێک دەگەیەنێ
هاکا
بەو نزیکانە، زۆری نەماوە
بەم جۆرە، بەوتەرزە
هاکا
(دزە.بابا.کە.): وەختە٬ نێزیکه٬ خەریکە: ڕۆژهەڵێ
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
هاکول
[ا ]
(هاکول - hakûl)
زەڕنیخی سپی، مەرگەموش، دەرمانی مشک.
هاکوو
لە کوێییە، لە کام جێگەیە؟
هاکوو [مردۆخ]
البداهة
هاکوو [مردۆخ]
Intuition
هاکۆ
زَبوده، سرسری، نااندیش. (بی تأمَل، بی قَصد)
هاکۆ
سەرسەری، هەروا. [سەرپێیی، کتوپڕی. (بەبێ خۆ ئامادە کردن.)]
هاکۆ
دڵە باوڕ مەکە. [بەبێرلێ؛ردنەوە، هەرلەخۆوە.]
هاکۆ
رَجیل، مُرتَجَل، اِرتجالاً، بدَاهَةً، بَدیهَةً، بِلا تَأَمُّل، بِدون قَصد.
هاکۆ
لَغم، لَغَم، رَجماً بالغَیب.