تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَأَزَّرَك لَبِسَ الازار. إئتزر
خۆی پۆشی. پۆشاکی لەبەرکرد. پەشتەماڵی گرتەوە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَدَجَّجَ بالسلاح. لَبِس السلاح
چەکی لەخۆی دا. خۆی پڕچەک کرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَفَلنَسَك لَبِسَ القَلَنسُوة
(کڵاو. کڵاو قووچ، تەپلە)ی لەسەرکرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
قَرن لتسهيل لِبس الحِذاء
لَبّاسَة الحِذاء / کەرەتە.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
لبس
[ا.ع ]
(لیبس - libs)
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
لبس
[مص.ع ]
(لەبس - lebs)
بەسەهووبردن.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
لَبِسَ
إرتدَی / لەبەری کرد. خۆی گۆڕی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
لَبَّسَ
كَسَا / دایپۆشی. لەبەری کرد. پۆشی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
لَبس
بڕوانە لِباس.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
لَبَسَ. لَبَّسَ عليه الأمرَك خَلَطَهُ وجَعَلَهُ مُشتَبِهاً. ابهَمَ
کارەکەی لێ ئاڵۆز کرد. سەری لێ تێکدا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
لَبس. لِبس. لُبس
سەرچاوە: شیرینی نوێ
لَبس. لُبس. لُبسَة
إلتباس. إبهام. غُمُوچ.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مُلَبَّس. لُبِّس. مُرْتَدى
لەبەرکراو.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
نَعِلَ. إنْتَعَلَ. تَنَعَّلَ. لَبِسَ النعل
(سۆل. پێڵاو)ی لەپێکرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تأنَّق في لَبسِه
لَبِس الأنیق. أظهر الأناقة / جلی جوان و کەشخەی لەبەر ئەکرد. خۆی قۆز ڕائەگرت.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
ألبِسَة
سەرچاوە: شیرینی نوێ
الاسم البسيط
سەرچاوە: شیرینی نوێ
البَسيطة
الأرض. العالم / زەمین. جیهان.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
البسە
[ع - ا ]
(ئەلبیسە - ilbise)
جلکوبەرگ، پۆشاک.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
بَرقَعَ المرأةَك ألبسها البُرقُع
پەچەی پێ گرتەوە. ڕووی پێداپۆشی.
بلبسین(باک)
واق و مات و ووڕبوون، سەرگەردان بوون
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَرَّسَك ألبَسَهُ التُرس. دَرَّع
قەڵغانی (بەست. لەبەرکرد). زرێی پۆشی.
قالبسووک
ئازا٬ چوست
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مُتَلَبِّس. مُتَلبِساً بالجريمة
مُضَرَّجُ الیدین / دەست بە تاوان. لە کاتی تاواندا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مَلابِس. مَلْبس. ألْبِسَة. ثياب
جلءبەرگ. پۆشاک.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مَلبوس. مَلبوسات. لِباس. ألْبِسَة
جلءبەرگ. پۆشاک.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
ألبَسَ
كَسا. جعله یَلبَس / لەبەری کردی. پۆشی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
البَسَ
غَطَّی / دایپۆشی. پێچایەوە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَلَبَّس
لَبِسَ. إرتدی / لەبەری کرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَلَبَّس
لَبِسَ. إرتدی / لەبەری کرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَلَبَّس الأمرُ
إلتبس. أصبح مُبهَماً غامِضاً / کارشێوا. نادیاربوو. نەئەزانرا چیە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَلَبَّسَ بالأمر
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَلَبُّس. في حالة التَلَبُّس بالجريمة. مُتَلَبِّس. مُضَرَّج اليدين
سەرچاوە: شیرینی نوێ
طَرِزَ في المَلبَس
تَأَنَّقَ / جلەکانی کەشخە بوون. کەشخەی لەبەر ئەکرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
في حالة التَلَبُّس بالجرم
لەکاتی تاوان کردنا.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
متلبس
[ا.فا.ع ]
(موتەلەببیس - mutelebbis)
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مُتَلَبِّس. مُتَلبِساً بالجريمة
مُضَرَّجُ الیدین / دەست بە تاوان. لە کاتی تاواندا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مَلابِس. مَلْبس. ألْبِسَة. ثياب
جلءبەرگ. پۆشاک.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
ملبس
[ا. ع ]
(مەلبەس - melbes)
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مَلْبَس
بڕوانە لِباس.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مُلَبَّسٌ بالسٌكّر
مَكسو. مُغَطیّ / شیرینکراو.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مُلَبَّس بالسُكَّر
لَوْز مَكسو بالسُكّر / نوقولی بادەمی.