تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَلَعثَمَ في كلامِهِ
تَمتَمَ / زمانی ئەیگرت. زمانی قورس بوو. تێکەڵوپێکەلأ ئەدوا. منجەمنجی ئەکرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
خَطِلَ. أخطَلَ في كلامِه. أتى بكلام كثير فاسِد
زۆری وت. وتنەکەی پڕبوو لە قسەی هیچ و پووچ و بێسەروپێ.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
رَفَثَ في كلامِهِ
أفحَش. بَذُؤَ / قسەی قۆڕ و ناشیرینی کرد. جنێوی پیسی دا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كِتاب أو كلام غير قابل للرجوع
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كَلام
حَدیث. قَول. حَكِی. مُحادَثَة / وتن. گوفتار. ئاخاوتن. قسە. بێژین. وتوێژ. ئاخفتن. گفتوگۆ. قسەکردن. دووان.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كَلام
جُملَة. عِبارَة / ڕستە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كَلام
لُغَة. لَسان / زمان. زوبان.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كلام بَذيء
فاحِش / جنێو. فسەی ناشیرین.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كلامٌ خَشِن
قسەی ڕەق. جەرگبڕ.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كلام رائع
رائق. بدیع / قسەی (بەجێ. خۆش. ڕاست و ڕەوان).
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كلام رَثّ
سخیف / قسەی قۆڕ و بێمانا. قسەی هیچ و پووچ.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كلام رُكاك
كلام سخیف الألفاظ والمعانی / قسەی قۆڕ و بێبایەخ. هەلەق و مەلەق.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كلام ركيك
سخیف الالفاظ والمعانی / قسەی (بێمانا. بێ جێ و ڕێ. قۆڕ).
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كلام سَقيم
خلاف الحَقّ / قسەی ناڕەوا. قسەی نادروست. درۆ و دەلەسە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كلام سَلِس
سَهل / قسەی نەرم و شیرین. زمانی لووس و پاراو و ڕەوان.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كَلامٌ فارغ
هَراء. عَبَث. هَلس / قسیەی (قۆڕ. بێبایەخ. هیچ و پوچ. بێمانا). وڕێنە. یاوە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كَلِمَة شَرَف. كلام شَرَف
قسەی پیاو.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
لَطُفَ كلامُهُ
رَقَّ / قسەکانی خۆش بوو.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مُبتَذَل. كلامٌ مُبتَذل
رِكیك. تافِه / قسەی قۆڕو بێمانا. بێسەروپێ.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مَجْمَجَ في (كلامِهِ. حديثه)
مَغْمَعَ. لم یُبَیِّنهُ / بەمنجە منج قسە ئەکا. لێی تێ ناگەی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أخطَرَ في كلامه
خَطِلَ. أتی بكلام كثیر فاسد / قسەی زۆر و بێمان و قۆڕی کرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
بَعبَعَ في كلامه
ثَرثَر / چەنەی دا. پەنەبازی کرد. زۆری وت. ئەیبزڕکانز
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَقَعَّر في كلامه
أخرج الكلام من حنجرته / بە قوڕگ قسە ئەکا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَلَعثَمَ في كلامِهِ
تَمتَمَ / زمانی ئەیگرت. زمانی قورس بوو. تێکەڵوپێکەلأ ئەدوا. منجەمنجی ئەکرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
ثَبت على كلامه أو عهده
تَمَسَّكَ / لە گفت و بەڵێنی خۆی پەشیمان نەبووەوە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
خَطِلَ. أخطَلَ في كلامِه. أتى بكلام كثير فاسِد
زۆری وت. وتنەکەی پڕبوو لە قسەی هیچ و پووچ و بێسەروپێ.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
رَجَعَ (عن أو في) كلامه
تراجع / پەشیمان بووەوە. پاشگەز بووەوە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
رَفَثَ في كلامِهِ
أفحَش. بَذُؤَ / قسەی قۆڕ و ناشیرینی کرد. جنێوی پیسی دا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
غلتَكَّ في كلامه
أخطَأَ / هەڵەی کرد لە قسەکردنا. قسەکانی ناڕێک و بێسەروپێ بوون.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
قَعَّرَ في كلامه
أحزَمَهُ من حَلقِهِ / بە قوڕگ قسە ئەکا.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
كلامي
بالكلام. شِفاهاً. شِفاهی / هەر بە دەم. بە قسە. بە دەمی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
لَطُفَ كلامُهُ
رَقَّ / قسەکانی خۆش بوو.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مُتلَعثِمٌ في كلامه
مُتَلَجلِج / زمانی ئەیگرێ.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مَجْمَجَ في (كلامِهِ. حديثه)
مَغْمَعَ. لم یُبَیِّنهُ / بەمنجە منج قسە ئەکا. لێی تێ ناگەی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
مُشادَّة كلامِيَّة
جِدال / دەمقالی. ورەور. حانە حەپەشێ. چەقە چەق. دەم قڕە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
هَرَأ في كلامه
اكثر الخَطأ / نازانی ئەڵێ چی. ئەبزڕکێنێ.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
وَحىَ اليه كلاماُ
كَلَّمَهُ سِرّاً / بەنهێنیء بەدزیەوە پێی وت.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
تَوَجَّه بكلامه الى
خاطب او تكلم إلی / ڕووی قسەکەی کردە. ئاراستەی کرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
خافَتَ بكلامِه أو بصوته
خَفَتَ. تكلم بصوت منخفض / بە دەنگی نزم بە ئەسپایی قسەی ئەکرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
وَثِق بكلامه
صَدَّقَهُ / بڕوای بەقسەکانی کرد.