تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 36
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
صَلُحَ لكذا. وافَقَ
بۆی
بوو
.
بۆی
گونجا
.
بۆ
ئەو
شتە
باشە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عُرضَة لكذا. مُعَرَّض. قابل لكذا
شیاوی
تووش
بوونە.
تووش
ئەبێ.
ئەشێ
تووش
ببێ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
على شفاكذا
عِلاج.
دواء
/
چارە
.
چارەسەر
.
دەرمان
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَهِدَ إليه بكذا
أوصَی بـ. فَوَّضَ / ڕاسپارد. پێی سپارد. پێی ڕاگەیان.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قالَ بِكَذا
أقَرَّ. إعتَرَف. صَرَّحَ / درکانی. ئاشکرای
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
كاشَفَهُ بكذا
أطلَعَهُ
علیه
وأظهَرَهُ
له
/
پیشانی
دا
.
بۆی
(دەرخست. خستەڕوو. ڕوونکردەوە).
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
كذلك. هكذا
هەروەها
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
كَفُوء. كُفُوؤ لكذا
مُناسب. مطابَق /
بۆی
ئەبێ. ئەگونجێ.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُحِبٌ لِكذا
مُغَّرَمٌ بِهِ / حەزی
لێ
ئکا. دڵی پیاچوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مَنهومٌ بكذا
مُولَعٌ
به
. لایَشبَع مِنهُ /
چڵێس
.
تێری
لێ
ناخوا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُنِيَ لكذا
وُفِقَ لَهُ / پێی
کەوت
.
بۆی
بو
.
بۆی
لوا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
هذا. هكذا
بڕوانە
ذا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
هكذا
بڕوانە
ذا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
وهكذا دَوالَيك
إلی
آخرة. وهلم
جرا
/
هەروەها
.
ئیتر
.
هەتا
دوایی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
وهَلُمَّ جَرّا. وهَكَذا. إلى آخره
هەروەها
.
هەتا
دوایی
. ئاوەهایی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
يَدي رَهينَةٌ بكذا
أناضا
من
له
/
من
زامنم.
1
2