تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 2074
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أقصَرَ. قَصَّرَ. جَعلَهُ قصيراً. أخذ من طوله
کورتی
کردەوە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أمَرَك طَلَبَ فِعلُ شيء
فەرمانی
دا
. پێی سپارد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَعلَمَ منه
إستَخبَرَ منه. إستَفهَم / لێیەوە تێگەیی. هەواڵی لێپرسی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَعلَنَ
عَلَن.
أصبح
معلوماً معروفاً / زانرا. ئاشکرابوو. دەرکەوت.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَعلَنَ
تَعَرَّضَ
لأن
یُعلَن /
وەختە
بزانرێ و
ئاشکرا
ببێ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَعلَى
بڕوانە
علی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الفِعل الماضي
حالة
الماضی / کرداری ڕابوردووی.
تێپەڕیو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
انكر عليه فِعلَهُ
عابَهُ ونهاه عَنهُ / کردەوەکەی بەناشیرین
دانا
. سەرزەنشتی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَعَثَ على فِعل شيءٍ
حَمَلَهُ
علی
. دَفَعَهُ
إلی
/ هانیدا. جووڵانی. پێی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَعَثَهُ على فِعل شيء
حَمَلَهُ
علی
. دَفَعَهُ
إلی
/ هانیدا. جووڵانی. پێی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَعل
زَواج /
مێرد
.
شوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَعل
رَبّ.
إله
/
خوا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَعل
سید
. رِبّ /
خاوەن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَعَلت المرأةُ صارت ذا بَعلٍ
شووی
کرد
.
بوو
بە
خاوەنی
مێردی
خۆی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَعلَك إستَبعَلَ الرَجلُ للمرأة
صار
بَعلاً
لها
/
بوو
بە
مێردی
. هێنای.
ژنی
هێنا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بِفِعل كذا
بِسبب /
بە
هۆی
.
بە
بۆنەی.
بە
زەبری.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تعريض لـ. جَعل الشيء عُرضَةً أو مُعَرَّض لـ
هەڵخستن
.
پیاگرتن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ثَعلَب
حیوان
/
ڕێوی
.
ڕۆڤی
.
رواس
.
ڕێڤی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ثَعلَبَة
أنثی الثعلب / دەڵەڕێوی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ثَعلَبَة
مرض
جلدی
.
قوباء
. سَعفَة /
بەڵەکی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
(أقام. رَفَعَ. قَدَّمَ) دَعوى على
إدّعَی.
قاضی
/ شکاتی لێکرد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
(إرتقى. تَبَوَّأ. جلس) على العَرش
چووە
سەر
تەخت
.
بوو
بە
شا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
(خًَفقان القَلب. تَعَلَق قلبه به. رقيق القلب. ضعيف القلب. سكة قلبية. على ظهر قَلَب)
توجد
فی
أماکِنها.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
(عِلَّة. سَبَب. مُبَرِّر) الوجود
هۆی
بوون
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
(فيه. فيها) نَظَر. فيه خلاف. مُتنازَعٌ عليه
کێشەی تیایە.
ناکۆکی
لەسەرە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
(قَدرَ. على قَدرِ. بقَدرِ) المستطاع أو الإمكان
حَسَب الإمكانیة /
بە
گوێرەی
توانا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
آخَذَهُ على ذَنبِهِ أو بِذنبِهِ
عاقَبَهُ / سزای
دا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
آقً عليه
نَحَسَ.
أتاه
بالشُؤم /
بەدی
بۆ
هێنا
.
شووم
بوو
بۆی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
آل على الرَعيَة
وَلّی /
بوو
بە
سەرکردە
و
بەڕێوەبەر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
آلَ على نفسه
أخذ
علی
عاتقه
. تَعَهَّدَ / گرتیە ئەستۆی
خۆی
. چووە
ژێری
.
بەڵێنی
دا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أبقىَ عليه. أبقى على حياته
رَحَمَهُ وشَفَق
علیه
/
بەزەیی
پیاهاتەوە. هیچی
لێ
نەکرد.
ژیانی
پاراست.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أبى عليه كذا
حَرّمَهُ إیّه /
لێی
(
قەدەغە
.
حەرام
)
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أتاحَ لـ، مَكَّنَ من. قَدَّرَ على
پێی
کرا
.
بۆی
کرا
.
توانی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أتَى على
إستَنفَذَ / بڕایەوە.
کۆتایی
هات
.
کۆتایی
پێهێنا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أتَى على الأخضر واليابس
تەڕووسکی
پێکەوە
سوتان. هیچی نەهێشت.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أتى على الشيء أو الأمر
أتَمَّهُ. أنهام /
تەواوی
کرد
.
کۆتایی
پێهێنا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أتَى على ذِكرِ كذا
ذَكَرَهُ /
باسی
کرد
.
ناوی
هێنا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أتَى عليه
وَشی / بوختانی
بۆ
کرد
.
بۆی
هەڵبەست
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أتى عليه الدَهرُ
أهلَكَهُ / زەمانە ڕسوای
کرد
.
پەرێشانی
کرد
. هیلاکی
کرد
.
شەکەتی
کرد
.
پەکی
خست
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أثنَى على
أطرَی. مَدَح / پیاهەڵدا. هەڵیدا.
1
2
3
4
5
6
7