تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 63
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَنَن. سُنَن. سُنُن. سِنَن. طريق
ڕێ
.
ڕێگا
.
ڕێگە
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
طریق
[ا.ع ]
(ته ریغ ـ terîx)
ڕێگه.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طَريق
سبیل
. مَسلَك /
ڕێ
.
ڕێگا
.
ڕێگە
.
ڕاڕەو
.
ڕێ
و
بان
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طَريق
شارِع /
شەقام
.
شاڕێ
.
جادە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طريق
بڕوانە مَطروق.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طريقٌ أو زُقاقٌ مَسْدود
غیر
نافِذ / دەرناچێ.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طريق قَصد
مستقیم
/ ڕێگەی
ڕاست
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طريق مختصرة
قصیرة /
قەدبڕ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طريقٌ ناِفذ
مفتوح
الطرفین / رێگەی
کراوە
. دەرئەچێ.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عن طريق. من طريق. بطريق. بواسطة
بە
هۆی
.
لە
ڕێی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قاطِع طريق
لِصّ /
دز
.
جەردە
.
ڕێگر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُسْلَك. طريق. دَرب. مَجاز
رێ. رێگا. رێگە. رێباز.
شەقام
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُفْتَرَق طريق
مُلْتَقیَ
أو
تقاطُع طرُق / دوڕیانە.
چوار
ریانە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مَقْرَب. مَقْرَبَة. طريقٌ مُخْتَصَرَه
کورتەبڕی.
قەدبڕ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أسلوب او طريقة التعبير
نَمَط
أو
نسق
الكلام /
شێواز
و
چۆنیەتی
دەربڕینز
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
شَقّ طريقاً أو شارِعاً
بَنَی. شَیَّدَ / جادەی لێداز شەقامی لێدا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
شَقَّ طريقَهُ
تَقَدَّمَ بنجاح / ڕێگەی
ژیانی
بڕی
. پێشکەوت.
سەرکەوتوو
بوو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طَرَقَ طريقاً
داسَهُ / ڕێگەیەکی
گرت
. پیاڕۆیشت.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طَريقَة
أُسلوب / كَیفیَة /
شێواز
.
شێوە
.
سەمت
.
چۆنیەتی
.
ڕێگە
.
ڕەفتار
.
ڕێڕەو
.
چۆنیەتی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طريقة
وَسیلة.
واسطة
/
هۆ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طريقة
مَذهب /
ڕێباز
و بیروباوەڕ و بۆچوونی
ئاینی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
طريقة أو أسلوب الحياة
شێوازی
ژیان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
طریقت
[ا.ع ]
(ته ریقع ت ـ terîqet)
ڕێبازی ئه
هلی
سۆفیگه
ری
،
ته
ریقه ت.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
طریقه
[ا.ع ]
(ته ریغه ـ terîxe)
ڕه
وت
و رێبازع حاڵه ت ، مه
زه
ب.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
فَتَحَ طريقاً أو شارعاً
بَناهُ / شەقامی دروستکرد. شەقامی لێدا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
كيفية الاستعمال. طريقة الاستعمال
چۆنیەتی
بەکارهێنان
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مَدَّ طريقاً
بَنی. شَیَّدَ / رێگەی لێدا. رێگەی دروستکرد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مِلَّة. طريقَة في الدين
رێبازی
ئایینی
. بیروباوەڕ.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إمتَثَلَ الطريقة
إتَّبَعَها. إحتَذَی /
پەیڕەوی
کرد
.
ڕێ
و شوێنەکەی
گرت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أسبلت الطريق
كَثثر المارون فیها /
ڕێبوار
زۆر
بوون
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إنرِحَ عن الطريق
مالَ عَنهُ /
لە
ڕێگە
لایدا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إنعَدَل عَن الطريق
حادَ /
لە
ڕێگە
(لایدا. دەرچوو).
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إنعَرج الطريقُ
مالَ / ڕێگەکە
پێچی
کردەوە
. خواربووەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إهتَدى الى الطريق
عَرَف الطریق / ڕێگەکەی
زانی
. دۆزیەوە ڕێی
ڕاستی
گرت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَطريق
طائر
مائی
/ پەتریق.پەنگوین.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بُنَيّات الطريق
الطرق الصغیرة /
کۆڵان
. جادەی
باریک
.
کوچە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تطريق
طَرق.
ترقیق
.،
تصفیح
/
کوتان
.
لێدان
. تەنککردن.
پانکردنەوە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تناهَبَ الارض أو الطريق
أسرع
عَجَّل /
تەنگی
زەوی
کێشایەوە. دایەگوڕز دایەغار.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
جَناح الطريق وغيره
جانبه
/
ئەملاولا
.
قەراخ
.
تەنیشت
ڕێگا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
جَوّاً. بالجَوّ. بطريق الجو
بەفرۆکە.
لە
ڕێی هەواوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حَجَزَ الطريق
سَدَّهُ / ڕێگەکەی
گرت
. بەریگرت. دایخست.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حِزام الطريق
دَسَطُهُ / (
ناوەڕاست
. چەق)ی
ڕێگا
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
رَكِبَ الطريقَ
مشی
علیه
/
بە
ڕێگادا ڕۆیشت.
ملی
ڕێگای
گرت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سَلَكَ الطريق
سار
فیه
.
إجتاز
/
بە
ڕێگەکەدا ڕۆیشت. ڕێگەکەی گرتەبەر. پیاتێپەڕی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
صُدفَةً. بالصُدفَة. بطريق الصُدفَة
مُصادَفَةً.
مقابلة
علی
قصد
أو
بدونِهِ /
بە
ڕێکەوت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ضَلّ الطريقَ أو عن الطريق
تاهَ /
لە
ڕێ
لایدا. ڕێی
ون
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَبَّدَ الطريقَ
مَهَّدَ / ڕێگەی
تەخت
کرد
. قیرتاوی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَسَف الطريقَ وعن الطريق
عدل
حاد
إنحرف عَنهُ /
لە
ڕێ
لایدا. لاڕێی
گرت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَنَدَ. عَنُدَ. عَنِدَ عن الطريق او القصد
مال
. إنحرف /
لە
ڕێ
لایدا.
لە
مەبەست
لایدا.
1
2
3