تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: نالی
* مامۆستا شێخ بابەڕەسووڵی عەبابەیلێ ئەیگێڕایەوە کەوا بیستوویە لەناو فەقێ موستەعیدەکانی شێخەوڵای خەرپانیدا تا موفتیی زەهاویی لە مەجلیسدا بووبێ مەلایاسینی تەشاری مافی قسەکردنی نەبوە و، مەلا یاسین له مەجلیسدا بووبێ مەلا یووسفی تەوێڵەیی مافی قسە کردنی نەبوە و، تا مەلا یووسفیش له مەجلسیدا بووبێ نالییی مافی قسەکردنی نەبوە، واتە
نالییی پلەی چوارەمی بووە لەناویانا. لەوانەیە ئەم بەیتی « حەربا » یەش پەیوەندێکی بەم مەسەلەیەوە هەبێ، هەروەها لەوانەیه پارچە شیعری « ئەحوەلی تەفرەقە نەظەر..» یش، وەک له شوێنی خۆیدا ئیشارەتمان بۆ کرد، لایەکی ئەم مەسەلەیەمان بۆ ڕوون بکاتەوە.

نەییری ئەعظەم وەها تاوی دەدا وەک مەنجەنیق
بۆ دەوامی ڕۆژپەرستیی جەمعی حەربای دێتە ناو
xêrdêl (FN - خردل)
xûrdê (FN - خردة)
قطع صغيرة توضع فى الحشايا
xûrdêmênî (FN - خوردمني)
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
آبگردان
[ا ]
(ئاب گەردان - abgeradan)
ئاو گوردان، کەوچکێکی گەورەی لە مس دروستکراوە ئاوی پێ لە مەنجەڵێکەوە بۆ مەنجەڵیکی دی دەگوزانەوە.
سەرچاوە: گۆڤەند و زنار
آتش گردان
[ا ]
(ئاتەش گەردان - ateş gerdan)
سەبەتەیەکی بچووکی لە تەل دروستکراوە، چەند کۆڵۆ خەڵوزو ئاگری تێدەکەن و لە هەوادا بایدەدەن تا ئاگر بگرێ.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
آذان (مُفردها أُذن). حاسَة السَمع
گوێ گویچکە. گوە.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أبرَدَ الشيءَ اَبَرّدَه
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أبرَدَت السماء
أمطرت بَرَداً / تەرزەباری.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أبرَدَه المرض
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أردَفَ
تَوالی. أتبَعَ / بەدوایا هات.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أردَفَ قائلاً
أضاف. إستمر / هی تری وت. لەسەری رۆی. بەدوایا وتی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أردَفَك تَيِعَ
شوێنی کەوت. بەدوایا چوو.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أردَفَهُ
اركَبَهُ مَعَه / لەگەڵ خۆیا سواری کرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أردى
أهلَك / پەرێشانی کرد.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أردى
قَتَل. أرداه قتِلاً / کوشتی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أردى الخمسين
زاد. تجاوَزَ / لە پەنجا تێپەڕی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أرض جرداء
لانَبتَ فیها / ڕووتەن. سورکە. سۆرک.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
أضافَ قائلاً. أردَفَ. إستَمَرَ
بەدوایا وتی. هی تری وت. لەسەری ڕۆی.
سەرچاوە: شیرینی نوێ
إبردة
أداة الحباكة. شیش الحباكة / شیشی چنین.