تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 25
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
حاضر
[ا. فا. ع ]
(هازیر - hazir)
ئامادە
،
حازر
،
ئێستا
، شارنشین.
سەرچاوە:
نالی
حاضر
ئامادە
،
له
عیلمی نەحویشدا جۆرە ضەمیرێک و
له
عیلمی صەدرفیشدا جۆرە فیعلێکه.
حاضری
ئەمر
و خیطابه
دڵ
، ئەگەرچیی مەنهییە!
راجیعی تۆیە ضەمیری
من
،
ئەگەر
چیی غائیبه!
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حاضَرَ
ألقی
محاضَرَة / وتاری
دا
. وتاری خوێندەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حاضِر
ساكن
الحَضَر /
شاری
. شارنشین. دانیشتوی
شار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حاضِر
مُهَیَّأ. جاهِز / ئاماد. لەسەرپێ. لەسەرتێز.
تەیار
. دروستکراو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حاضِر
موجود
.
غیر
غائب
. أجَلَ.
نعم
/
بەڵێ
.
هەیە
. لێرەیە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حاضِر
راهِن.
حالی
.
غیر
الماضی والمستقبل /
ئێستە
.
ئەم
کاتە
.
کاتی
ئێستە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حاضِر البَديهَة. سريع البديهة
سریع
الخاطِر /
نیگادار
.
گورج
دەم
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حاضِر البديهية أو الذهن أو الفكر
ذكی
.
ماهر
/
زیرەک
.
وریا
.
بەدەم
.
بیرتیژ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ألقى مُحاضرة
تلاها. قَرأها / وتاری
دا
. وتاری خوێندەوە.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
حاضرالذهن
[ص. مر ]
(هازیروز زیهن - haziruzzihn)
زەین
روون.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حاضِرَة
عاصِمَة. المدینة الكبیرة /
شاری
گەورە
.
پایتەخت
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
حاضرجواب
[ص. مر ]
(هازیر جەڤاب - hazir cevab)
حازر
وەڵام
،
شۆخ
، سوعبەتچی،
قۆشمە
،
دلێر
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
حاضرغایب
( (هازیر غایب - hazir xayîb))
بەجەستە حازرو بەهۆش و
هەست
غایب
، جیاکردنەوەی حازرو
غایب
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
حاضری
[ا. ص. ع ]
(هازیری - hazirî)
حازری
،
ئەوەی
هەیە
،
خۆراکی
سادە
کە
کوڵانی نەوێ
وەکو
نان
و
پەنیر
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
حاضریراق
[ص. مر - ع. ت ]
(هازیر یەراغ - hazir yerax)
حازرو
ئامادە
،
تەیار
، لەسەرپێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
حاضرە
[ا. فا. ع ]
(هازیرە - hazire)
شار
،
شاری
گەورە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ألقى مُحاضرة
تلاها. قَرأها / وتاری
دا
. وتاری خوێندەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُحاضَرَة
بَحْث
أو
دَرْس یُلْقِیِه المُحاضِر /
وتار
.
لێ
دوان
.
باس
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
محاضرە
[مص.ل.ع ]
(موهازەرە - muhazere)
بابەتێکی
ئەدەبی
یان
زانستی
لە
کۆڕێکدا بخرێتە
بەر
باس
و لێکۆڵینەوەو پرسیارو
وەڵام
، موحازەرە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الحال الحاضر
الزمن الحاضِر /
ئەم
کاتە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
في الوقت الحاضر
مؤقتاً /
بۆ
ماوەیەک.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
في الوقت الحاضر
فی
هذا
الوقت / الآن /
ئیستە
.
هەر
ئیستە
.
لەم
کاتەدا.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
محاضر
[ا.ع ]
(مەهازیر - mehazir)
مەحزەر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُحاضِر
مَن یُحاضر /
وتاربێژ
.