تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 39
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
بەرگر
بەرگرد
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
بەرگر
استفاده
از
کهنه
و
بی
ارزش
جهت
حفظ
تازه
و
ارزندە
سد
و
مانع
زنی
که
بچەاش
در
آتش
سوخته
-
به
اعتقادی-با
ریختن
نمک
و
سماق
بر
جوش
و
تاول
آنها
را
از
بین
می
برد
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
بەرگر
لەبات
،
جلک
یان
دەفرێکی
کەم
نرخ
دەکار
کردن
تازە
و
بە
نرخ
کۆن
نەبێ
یا
نەشکێ
پێشگر:
بەری
ئاوە
کە
بگرە
،
بەرگری
لەشکرەکە
بوو
،
بەری
لێ
گرتن
ژنێ
کە
مناڵی
بە
سووتان
مردووە، ودمی پێیە
خوێ
و
ترشی
سماق
بە
زیپکە
و بلۆقی ئاگرەدا
کات
و نەهێڵی بتەنێتەوە
سەرچاوە:
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
1- بەرگرتن
[[بەر/٢+ گرتن]]
«
مست
.، مت.» 1-
ڕێگا
بڕینەوه
له شتێ
یا
کە
سێ
تا
نەتوانێ کارێکی دەیەوێ بیکات::
بەری
ئەستێڵەکه بگرن. د ه
تۆ
لاچۆ
بەری
مەگره
هەر
ئێستا
بۆ
حەوت
پشتی
ئاقڵ
د ەکا. *
پێش
گرتن
. 2- ڕێگه
بڕینەوه
له تەشەنه کردنی
هەندێ
برین
برین
و
نەخۆشی
پێست
«ئاگره،
بیرۆ
...»
به
پێی
داب
و
دەستووری
کوردەواری
. تم:ئاگره «تێبــ..» .
سەرچاوە:
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
2- بەرگرتن
[[بەر+ گرتن]]
«
مست
.، مت.»، «مک.» تم:
بەرگەگرتن
.
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
بەرگرانە
کمک
پشت
جبهه
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
بەرگرانە
کۆمەک
و
هیمداد
بۆ
شەڕکەرانی
چەکدار
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
بەرگرتن
بەربەستکردنی
شتی
ڕەنگکراو
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
بەرگرتن
بەرگەگرتن
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
بەرگرتن
ئاوسبوونی گیاندارێک
کە
ئادەمیزاد
نەبێ
(ز)
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
بەرگرتن
هاتنە
بەری
درەخت
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
بەرگرتن
بەربەستکردنی شتێک
سەرچاوە:
فەرهەنگی خاڵ
بەرگرتن
پڕژاندنی
ترش
و
خوێ
بەدەموچاوی یەکێکدا
کە
(ئاگرە)ی
پێ
گەیشتبێ
لەلایەن
یەکێکەوە
کە
منداڵی
بەئاگر سووتابێ
بۆ
ئەمەی
کە
چاک
بێتەوە
سەرچاوە:
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
بەرگرتن
الصد، الکف
سەرچاوە:
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
بەرگرتن
Frustration
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بەرگرتن
بار
گرفتن
،
برگرفتن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
بەرگرتن
جلو
گرفتن
، پیش¬
گرفتن
. (
جلو
خشم
یا
جلو
آب
گرفتن
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - کوردی
بەرگرتن
بار
گرتن
. [میوەدان]
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - کوردی
بەرگرتن
ڕێ
لێگرتن
، پێش¬گرتن. (پێش¬گرتنی
تووڕەیی
یا
پێش¬گرتنی
ئاو
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - عارەبی
بەرگرتن
ثُمور، اِثمار.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - عارەبی
بەرگرتن
کَظم، مَنع.
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
بەرگرتن
دفاع
تاب
و
مقاومت
در
برابر
بلایا
...
به
ثمر
آمدن درخت
بکار
گیری
زاج
برای
ثابت
ماندن
رنگ
پارچه
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
بەرگرتن
کاری
بەرگری
خۆڕاگرتن
و
توانست
لەبەر
دژواری
یان
لەبەرانبەر
لە
خۆ
بەهێزتر
مێوەدانی
دار
ئاوی
زاخ
لە
کووتاڵی
ڕەنگ
کراو
دان
تا
کاڵ
نەبێتەوە
1
2