تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 48529
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دانش اندیش
[ص. فا ]
(دانیش ئه ندیش - danis endis)
کەسیک
که
خوو
بداته
زانست
،
زانست
په
روەر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دخت اندر۔ امر (دوخت ئه ندەر
( duxt ender))
زرکچ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دختر اندر
[ا. مر ]
(دوختەر ئه ندەر - duxter ender)
زر
کچ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دست انداختن
[مص. م ]
(دەست ئەنداختەن - dest endaxten)
دەستدریژکردن، ده-ستخوروکردن، گالته پیکردن،
پی
رابواردن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دست انداز
[امر ]
(دەست ئەنداز - dest endaz)
جیی
دەست
دانان
،
وەکو
دەسکی
کورسی
و قه-نەفه، کوسپی
سەر
جاده.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دست اندرکار
[ص. مر ]
(دەست ئەندەرکار - dest ender kar)
دەست
به
کار
، کەسیک
که
دەستی
له کاریک
هەبی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دل اندروا
[ص. مر ]
(دیل ئاندرفا ۔ dil andrva)
دلتەنگ،
نیگەران
،
پەریشان
،
پەریشان
، شپرزه.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
دل انگیز
[ص. فا ]
(دیل ئه نگیز۔ dil engiz)
دلخوشکەر، دلكەرەوه.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
راه انجام
[ا. مر ]
(راه ئه نجام - encam rah)
ئه سپاپی
سه
فه
ر،
وه
سیله
ی
سواری
،
قاسید
،
په
یک
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
راه انداز
[ص. فا ]
(راه ئه نداز - endaz rah)
که
سێک
که
سێک
بخاته
ڕێ
،
که
سێک
ئه سبابی
سه
فه
ر
بۆ
یه
کێک
ئاماده بکات.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رعد انداز
[ص. فا ]
(ره ئد ئه نداز - re’d andaz)
تۆپچی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
رقت انگیز
[ص. فا ]
(ریغغه ت ئه نگیز - rixxet engîz)
هه ر شتێ مایه ی
سۆز
و
به
زه
یی
بێ
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ره انجام
[ا. مر ]
(ره ه ئه نجام - reh encam)
ئه سبابی
سه
فه
ر، له
وڵاخ
و
بنه
وبارگه ی
توێشو
،
بارگه
ی
سه
فه
ر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روس انگرده
[ا. مر ]
(روڤه س ئه نگورده - rûvew engurde)
ترێ
رێویانه.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
زود انداز
[ا. ص ]
(زود ئه نداز - zûd endaz)
شیعرو قسه
یه
ک
که
خێراو
بێ
دامان
و رامان بگوترێ.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ستم اندیش
[ص. فا ]
(سیته م ئه ندیش - sitemendîş)
مه ردوم
ئازار
،
سته
مکار
،
زاڵم
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سست اندام
[ص. مر ]
(سوست ئه ندام - sust endam)
لاواز
،
بێ
هێز
، خاوو
خلیچک
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سهل انگار
[ص. فا ]
(سه هل ئینگار - sehl ingar)
بێ
موبالات، گوێنه
ده
ر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سپر انداختن
[مص. ل ]
(سیپه ر ئه نداخته ن - endaxten siper)
سپه
ر
فڕێدان
،
شکان
و
ته
سلیم
بوون
، هه ڵاتن له
به
ر
دژمن
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
سگ انگور
[ا. مر ]
(سه گ ئه نگور - seg engûr)
جۆره رووه کێکه.
16
17
18
19
20
21
22