تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 35
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
آخَر
غِیرهُ / ثانٍ /
هی
تر
. یەکێکی
تر
.
دی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
آخر
نهایة
.
خاتمة
/
کۆتایی
.
تەواو
.
دوایی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
آخِر
طَرَف. حَدّ /
کەنار
.
لێوان
.
جەمسەر
.
چمک
.
پەڕ
.
لا
.
سنوور
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
آخِر
أسفل
/
كعب
/
دامێن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
آخِر الأَمر
أخیراً.
فی
النهایة /
لە
کۆتاییدا.
ئەنجام
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
آخِر. أخيرك آخر الكل
دواهەمین. دوامین. هەرەدوا. دوای
دواوە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أبد الدَهر. إلى آخر الدهر. الى دهر الداهرين
الی
أبد
الآبدین / تاهەتا
هەتا
.
هەتاهەتایە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أحالَ الدَينَ على آخر
صَرَفَهُ
عنه
الیه / قەرزەکەی
بەرەو
ڕووی
یەکێکی
تر
کردەوە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أحَلّهُ مَحَلَهُ أو مَحَلّ غيره. أحل ضَخصاً أو شيئاً محل آخر
ئاڵوگۆڕی
پێکردن
. جێگەکەیانی
گۆڕی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أعَبَّتهُ الحَمّى. أغَبَّت عليه الحُمَّى. أخَذَتهُ يوم وتركته آخر
ڕۆژە ناڕۆژێک
تا
ئەیگرت.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إستَحَبَّ شيئاً على آخر
فَضَّل وإستَحسَنَ /
بە
باشتری
دانا
. پەسەندی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إلى آخر ماهُنالِكَ وَهَلُمَجرَّا
هەروەها
.
هەتا
دوایی
.
ئیتر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
إنتَقَل من مكان الى آخر
تَحَوَّل /
جێگەی
گۆڕی
. گواستیەوە. گوێزایەوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بتعبير آخر
باسلوب آخر. بعبارة أخری /
بە
جۆرێکی
تر
.
بە
شێوەیەکی
تر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تطابَقَ الشكل الهندسي مع شكل آخر
تماثَل /
جووت
بوو
.
وەک
ئەو
بوو
.
لێی
ئەچوو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَقَلَّبَ في مناصِب أو وظائف عَديدة. ينتقل من عمل الى آخر
لە
زۆر
جێگە
ئیشی
کردوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حتى (الى) إشعار آخر. الى أجَل غير مُسَمَّى
بۆ
کاتێکی
(
تر
. دیارینەکراو).
بۆ
ئاگادارکردنەوەیەکی
تر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خاتَم. خاتِم. عاقِبَة كل شيء. نِهايَة. آخر
ئەنجام
.
کۆتایی
.
دوایی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
صَرخَة. آخِر صَرخَة. مُوضه. بِدعَة
تازەترین
داهاتوو
.
مۆدە
.
باو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ضَرَب عدداً في آخر (في الحساب)
دوو
ژمارەی لێکدا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الى آخِرِهِ. وهلم جرَّا. وهكذا دواليك
هەتا
دوایی
.
هەروەها
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
وهَلُمَّ جَرّا. وهَكَذا. إلى آخره
هەروەها
.
هەتا
دوایی
. ئاوەهایی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
ألآخِرة
الحیاة الأخری. مابعد الموت. القیامة /
ڕۆژی
قیامەت
. ئەوەدنیا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مُراعٍ لحقوق ومشاعِر الآخرين. مُنْصِف. مُهْتَم بالآخرين
بەتەنگ خەڵکەوە
هاتن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الآخَر الثاني
یەکەکەی
تر
.
ئەوی
تر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَينَ (وقت وآخر. حين وآخر. الآونة والأخرى)
ناوبەناو
.
جاروبار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بينَ الآوِنَة والأخرى. بين الآونة ولآوِنَة. من وقت الآخر. بين الفينَةَ والفينَة
ناوبەناو
.
جاروبار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تعريف شخص بآخر
پێناسین
.
ناساندن
. بەیەکناساندن.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حُلول شخص أو شيء محل الآخر
إستعاضة
.
إستبدال
/
لە
جێی
یەکتردانان. خستنەبری. خستنەجێ. جێگرتنەە. داهیورین.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حيناً بعد حين. بين حينت وحين. بين حين وآخر. من حين وآخر. من حين لآخر. من حين الى حين
من
وقت
لآخر /
ناوبەناو
.
جاروبار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَرَّفَ شخصاً بآخَرَ
عَمَل التعارفُ بَینَهما / پێی
ناسان
.
بە
یەکتری
ناسان
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
لآخِر مَرّة
للمرة الأخیرة /
بۆ
دواهەمین
جار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
لِآخر مَرَّة
للمَرَّة اخیرة /
بۆ
دواهەمین
جار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
من آنِ لآخر. مابين آن وآخر. آناً بعد آن
من
وقت
لآخر /
ناوبەناو
.
جار
لە
دوای
جار
.
جاروبار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
من الأول الى الآخر
من
البدایة الی النهایة / لەسەرەتاوە
تا
کۆتایی
.