تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



تۆژینەوەی تەک
Action research تۆژینەوەیە بێ ئەوە مرۆڤ دوورەپەرێز بێت لەو بوارەی تۆژینەوەکە دەیگرێتەوە. مەبەست لێی دروست کردنی کاریگەریی دەمودەست و ڕاستەوخۆیە لەسەر بواری تۆژینەوەکە. دەروونناسی جڤاکی Kurt Zadek Lewin (1890-1947) بە دامەزرێنەری ئەم ڕێبازە دادەنرێت.
تەختوزار
ئەو گەمەیەی بە زار هەڵدان و داش یان لەسەر تەختی خانەدار بجووڵێنێت.
تەرازێن
گەمەیەکی منداڵانە، بریتییە لە کاریتەیەکی درێژ لە نێوەڕاستدا گیر و دامەزراوە. دوو منداڵی کێشیان نیزیک یەک بێت، لەسەر ئەمپەڕ و ئەوپەڕی کاریتەکە دادەنیشن. یەکیان پێ لە زەوی توند دەکات و تەکان دەدات بۆ بەرزبوونە، ئەوەی دیکە نزم دەبێتەوە بۆ سەر زەوەی و ئەوجا ئەمیان پێ گیر دەکات و تەکان دەدات، بەرز دەبێتەوە و ... هتد.
تەرجومان
تەرجەمە
تەرجەمەناسی
translatology, ڕشتەی تۆژینەوە لە هونەری تەرجەمە translation and interpreting studies
تەرجەمەناسیی بیردۆزەکی
Theoretical Translation Studies
تەرجەمەناسیی ڕاڤەکار
Descriptive Translation Studies (DTS)
تەرجەمەناسیی ڕاڤەکاری بەرهەم-بین
Product-oriented descriptive translation studies, Product-oriented DTS
تەرجەمەناسیی ڕاڤەکاری پێڤاژۆ-بین
Process-oriented descriptive translation studies, Process-oriented DTS
تەرجەمەناسیی ڕاڤەکاری کارکرد-بین
Function-oriented descriptive translation studies, Function-oriented DTS
تەرجەمەناسیی کردەنی
Applied Translation Studies, تۆژینەوە لە بواری کردەکیی تەرجەمەدا.
تەرجەمەی باو
conventional translations, تەرجەمەی نەرێتی، دەستووری
تەرجەمەی زارەکی
تەرجەمەی سازێنراو
adaptational translations, تەرجەمەی هەموارکراو، گونجێنراو
تەرجەمەی سەمانتیکانە
semantic translation, تەرجەمەی واتای وشە، دەستەواژە و ڕستەی تێکستە، جەختی لەسەر پاراستنی بەهاگەلی تێکستی سەرشارە. بۆ پێچەوانەکەی بڕوانە «تەرجەمەی ڕاگەیەن».
تەرجەمەی ماشێنکردی ئاماردۆز
Statistical machine translation (SMT)
تەرجەمەی ماشێنکردی دەمارکار
Neural Machine Translation (NMT)
تەرجەمەی ماشێنکردی ڕێسابەند
Rule-based machine translation (RBMT)
تەرجەمەی نابێژەکی
nonverbal translations