تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 35
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
زَوج. زَوجَة. قرينَة
ژن
.
خێزان
.
هاوسەر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
غَريني
طَمی / لیتەیی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قَرينَة
زَوجَة /
ژن
.
هاوسەر
.
خێزان
.
هاومل
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قرينة
دلیل
.
إستنتاج
/
بۆچوون
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قرينَة
حال
.
إفتراض
.
إحتمال
/
مەزندە
. گریمانەیی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قَرينَة
علاقة
صِلَة /
پەیوەندی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قرينَة الكلام
مایُصاحِ
به
ُ ویَدُل
علی
المراد
به
/
مەبەست
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أبد الدَهر. إلى آخر الدهر. الى دهر الداهرين
الی
أبد
الآبدین / تاهەتا
هەتا
.
هەتاهەتایە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الى أبَد الا بدين. الى دَهر الداهرين
تا
هەتا
هەتا
.
هەتا
هەتایە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
اوكتوبر. شهر تشرين الأول
مانگی
تشرینی
یەکەم
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تحت التمرين. تلميذ في مِهنَة. صانِع
شاگرد
.
قوتابی
.
فێرکار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تشرين أول- اكتوبر
31 / شَوّال / 29 /
گەڵاڕێزان
، 22، 10-20، 11
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تشرين الأول
الشهر العاشر المیلادی /
مانگی
تشرینی
یەکەم
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تشرين الثاني
الشهر الحادی
عشر
المیلادی /
مانگی
تشرینی
دووەم
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تشرين ثاني- نوفمبر
30 /
ذو
القَعِدَة / 30 /
سەرماوەز
، 21، 11-20، 12
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تمرين
تدریب
/
کۆشش
.
ڕاهێنان
.
فێرکردن
. ڕاکۆش.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
جَرين
بیدر
.
موضع
تجفیف
الفواكه /
خەرمان
.
کۆگە
. شوێنی میوەهەڵخستن.
بۆ
وشک
کردنەوە
. جۆفێن.
مشتاخ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حديث العَهد بـ. حديث عَهد بـ. تحت التمرين. قليل الخبرة
شاگرد
.
تازەکار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
سُكرين
مادّة
سكریة
/ ڕۆحی
شەکر
. سوکەرین.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَرين
لحم
/
گۆشت
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَرين
فناء
الدار /
حەوشە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
عَرين
عَرینَة /
مأوی
الأسد.
مأوی
الضَبع والحَیَّة والذئب / لانەی
شێر
.
کونی
کەمتیار
و
مار
و
گورگ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
غَرين. غِريَن
طَمی /
لیتە
. قوڕو لیتەی (
پاش
لافاو
.
بن
ئاو).
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قاسى أو ذاق الأمرَرَّين
كابد
وعانتی الشَرّ والشَقاء /
دەردو
ناخحۆشی چەشت. بەڵای
بەسەرهات
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قرين
زَوج. بَعل /
مێرد
.
هاوسەر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قَرين
رفیق
. خَدین /
هاوڕێ
.
برادەر
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قرين
مقرون
بـ. مُتَّصَل.
مزدوج
/
دووانە
.
جووت
.
بەستراو
پێکەوە
.
1
2