تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 1740
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
کاکاوو
کاکائو
،
بادام
هندی
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
کاینات جەوو
نیورانیوَر، نیوَرنیوار
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
کۆکوو
تَواهه،
خاگینه
،
خایه
ریز
،
کوکو
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
کەمڕوو
کمرو، شرمگین، باشرم
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
کەنوو
پاتو، پَرخو، کَنو، کَندو، کَندوک، کَندولَه، کَنون، کَنور،
کانور
(
از
گل
برای
گندم
یا
آرد
می
سازند
که
موش
نزند)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
کەنوو
کندو
(
خانه
ی
زنبور
عسل
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
کەیوانوو
خَدیش،
کدبانو
،
بانو
(
بانو
، بانوی
خانه
، بانوی
دهکده
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گوو
گُه، کَکه، کَکی، چَمین،
چامین
،
ریخ
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گوڵۆڵە موو
گُلولەمو.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گۆشەگەڵوو
اَرم، اَرمان،
گوشت
، گوشگان. (
دو
گرەشبیەبادام
در
دو
طرف
ابتدای
گلو
واقع
اند
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گۆڕەجوو
سنگسار
،
سنگ
باران
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گیای خۆڕوو
گیاەخودرو، گیاەهرز.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گێسکەموو
بُزَشم، پَشم بُز، موی بُزغاله.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەردەن لە موو باریکتر
گردن
از
مو
باریکتر،
فرمانبر
،
گردن
کَج،
گردن
از
مو
نرمتر.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەنم خۆڕوو
گودَر، گودَره،
گندم
خودرو
،
گندم
کوهی.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەڵوو
گلو
، پَلخ،
نا
،
نای
، نَی،
خرخره
. ناسوری، سُرخ
نای
، سُرخ
روده
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
گەڵوو هاتنە یەک
تاسه
، خَلاشمه، گَلوهم آمدن، خَپەشدن. گَلودرد.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
یابوو
یابو
، بارَکی، اسپ
باری
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
یاوبوو
یاد
بود
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
یەکی بوو یەکی نەو
یکی
بود
یکی نبود .(شهادت و
ایمان
زمان
جاهلیت
بودە
کە
از
وحدت
بە
کثرت
آمدە و
سپس
از
کثرت
بە
وحدت
بازگشت
نمودەاند.ازین قرار: ((
یەکێ
بوو
یەکێ
نەبوو
)) یعنی:
منشأ
آفرینش یکی
بود
اما
از
یکی
کاری
ساختەنیست
کثرت
لازم
است
تا
تا
آفرینش
صورت
بندد.((
لە
خوا
گەورەتر
کەسێ
نەبوو
)) یعنی: درمیان
کثرت
از
خدا
بزرگتر کسی نبود
کە
بر
همەمسلط و
مقتدر
بود
. ((
کۆسە
مرد
کەفەنی
نەو
)) مقسود
از
((
کۆسە
)) آدم ابوالبشر
است
کە
هاگام
مردن
کفن
نداشتەزیرا ((
کفن
لە
کاشان
بوو
)) یعنی :
کفن
اخیراً
در
کاشان
درست
میشدەو
در
آن
زمان
کاشان
و..۱
وجود
نداشته. ((کاشانیچ رێگە
بەنان
بوو
)) یعنی :
راهی
بەکاشان نبود. ((
دایان
نا
جێگە
نەو
)) : آدم
را
زمین
گذاشتن
جایی
برای
او
نبود کەمحفوظ بماند. (( هەڵیان
گرت
ڕێگە
نەو
)) یعنی
اورا
برداشتند کەبەجایی ببرند .
ناچار
(( نیانە
تاق
، چاوی
زاق
)) یعنی:
او
را
میان
تاقچە
گذاشتند چشمهڵیش
زاق
شد
.
مقصود
روشن
کردن
قدرت
خدا
و
عجز
و
انکسار
بشر
است
کەدر آغاز
هر
داستانی
تکرار
کردەاند.
84
85
86
87