تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 1002
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
شیرین دهن
[ص.مر ]
(شیرین ده هه ن - șîrîn dehen)
ده
م و
لێو
جوان
،
شیرین
زمان
، قسه
خۆش
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
شیرین زبان
[ص.مر ]
(شیرین زه بان ـ șîrîn zeban)
ده
م و له
بز
شیرین
،
زمان
خۆش
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
شیرین سخن
[ص.مر ]
(شیرین سوخه ن ـ șîrîn suxen)
قسه
خۆش
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
شیرین شمایل
[ص.مر ]
(شیرین شمایل ـ șîrîn șemayêl)
ڕەزا
شیرین
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
شیرین کار
[ص.مر ]
(شیرین کار ـ șîrîn kar)
سیحرباز،جادووگه ر،حه نه
کچی
و قسه
خۆش
،
که
سێک
که
کاری
جوان
و
پڕ
هونه ر بکات.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
شیرین گوار
[ص.مر ]
(شیرین گوڨار ـ șîrîn guvar)
به
تام
و له
زه
ت ،
خۆش
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
شین
[مص .ع ]
(شه ین - șeyn)
خراپی
،
به
دی
،
خه
وش
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صابئین
[ا.ع ]
(سابیئین - sabi’în)
سوبییه
کان
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صابئین
[ا.ع ]
(سابیئین - sabi’în)
سوبییه
کان
، (
په
یڕه
وانی
مه
زه
بی
سوببی).
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صبح پسین
[ا.مر ]
(سوبحی په سین ـ subĥi pesîn)
به
یانی
ته
واو
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صحرانشین
[ص.فا]
(سه حرانشین - seĥranișin)
چادر
نشین
،
سه
حرانشین ،
ژیانی
بیابان
و
ژێر
چادران
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صدر نشین
[ص.فا ]
(سه در نشین - sedir nêșîn)
که
سێک
له
سه
رووی مه
جلیس
دا
ده
نیشێت ،
پێشه
وا
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صورت آفرین
[ص.فا ]
(سوووره ت ئافه رین ـ suret aferîn)
وێنه
کێش
، داهێنه ر، ئه فرانه ر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
صومعه نشین
[ص.فا ]
(سه ومیئه نشین - sewme’enișîn)
دێرنشین،دانیشتن له دێربۆ
خوا
په
رستی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ضمین
[ص.ع ]
(زه مین ـ zemîn)
زامن،که
فیل
، نه
خۆشی
زه
مینگیر.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ضنائین
[ا.ع ]
(زه نائین ـ zenain)
شتی
نایاب
و ناوازه و
گران
به
ها
که
له
به
ر
ده
گمه
نی
نه درێ
به
که
سی
دی
،
شتی
زۆر
تایبه ت و
ده
گمه ن.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
ضنین
[ص.ع ]
(زه نین ـ zenîn)
به
غیل،چروک،رژد،ناکەس
به
چه،هه تیوچه.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
طاس بین
[ص.فا ]
(تاسبین ـ tasbîn)
فاڵگره
وه
به
تاس
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
طالع بین
[ص.فا.ع ]
(تالیء بین ـ tali’bîn)
به
خت
گره
وه
، فاڵگره
وه
،
فاڵچی
.
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
طبرزین
[ا.مر ]
(ته به ر زین ـ teberin)
ته
ورزین.
34
35
36
37
38
39
40