تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: سەلاحەدین
literal
[n., adj.]
tîpî, sade, heyberî.
literal, word-for-word
وشەبین، تەرجەمەی وشە-بە-وشە: Metaphrase, literal translation, direct translation, word-for-word translation, گواستنەوە تاکتاکی وشە لە زمانێکیەوە بۆ زمانێکی دیکە، سەرنجگیری وشەیە. بۆ پێچەوانەی «وشەبین» بڕوانە چەمکی «واتابین».
سەرچاوە: سەلاحەدین
literaliness
[n.]
torîtî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
literality
[n.]
tîpîtî : ravekirina tîpî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
literality
[adv.]
bi torî, torîkî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
literalization
[n.]
tîpîbûn.
سەرچاوە: سەلاحەدین
literalize
[vt.]
tîpî kirin : watayî tîpî girtin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
literalized
[adj.]
tîpîkirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
literally
[adv.]
bi tîpî, tipikî,
سەرچاوە: سەلاحەدین
biliteral
[adj.]
dutîpî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pluriliteral
[adj.]
riha sêtîpî pitir.
سەرچاوە: سەلاحەدین
triliteral
[n., adj.]
sêtîp, reh yan bêjeya sêtîp.