تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 2238
سەرچاوە:
سەلاحەدین
middlebreaker or middle buster
[Il.]
gêsin, gasin, hevcar, (cot).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
midwinter
[n.]
nîva
zivistanê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
millimeter
[ll]
yek ji hezar ji metre, milîmetre) .
سەرچاوە:
سەلاحەدین
milllliter
[ll]
yek ji hezar ji lître, milî¬lître).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
milometer
[ll]
mîlpîv.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
milter
[ll]
nêremasî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
minister
[vi.t.]
oldarî kirin, harî kirin, yarmetî dan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
minister
[n.]
şahyar, şalyar, wezîr, oldar, balyoz,
nêroy
. - PLENIPOTENTIARY : şalyarê desthelad¬tarê reha. - RESIDENT : şalyarê niştecê. - WITH OUT PORTFOLlO : şalyarê dewletê, wezîrê bêwezaret.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
minster
[n.]
dêr.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mister
[n.]
birêz, rêzdar, kak(e).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
miter box
[n.]
gaşegir.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
miter or mitre
[vt.]
kirin metran (kula¬vê metran kirin serî), dep pêkve ji goşeyan rast girê dan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
miter or mitre
[n.]
kulavê metranî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mobster
[ll]
cerbez, tawanbar, nijde¬van.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
monster
[n.]
dehbe, dirrende, bêtar, kûvî, dirrinde.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mounter
[n.]
siwar, hilpirj.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
muenster
[n.]
texlîtek penîr e.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
muster
[vt., i.]
kom kirin, civandin (bo hejmartinê). - TO •• OUT: derxistin (ji karî).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
muster
[ll]
kombûn, civîn, mester (li zîndanê). - ROLL :
tom
ara yekeya leşkerî û gemiyê, tomara serbaz û efseran, tomara bendiyan. - TO PASS •• : kêrhatî, (serketî di serha¬tiyê de).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mutter
[tn., t.]
mirmirîn kirin.
81
82
83
84
85
86
87