تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 2238
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
self-determination
مافی چارەی خۆنووسین
سەرچاوە:
سەلاحەدین
self-determination
[ll]
çarenûs, xweça- renivîsîn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
self-interest
[Il.]
berjewendiya xweyî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
self-mastery
[n.]
xwegirtin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
self-registering
[ndj.]
xwetomarkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
semiliterate
[adj.]
nîvxwenda.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sempiternal
[adj.]
nermir, herdemî, heta hetayî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sempiternally
[adj.]
herdemîkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
septllateral
[adj.]
heft
al
yan
la.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sestertium
[n.]
kevnediravê roma yî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sexual intercourse " people
[n.]
gan, gankirin, kutan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sexual intercourse "animal
[n.]
dake¬tin, perîn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
shattereo
[adj.]
şikestî, şikandî, pijikî,
palax
. · NERVES : demarên pijikî. · HOPES : hîviyên pijikî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sheltereo
[ndj.]
hewandî, qefandî, êwi¬randî, pena kirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
shelterer
[n.]
penaker.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sheltering
[n.]
penakirin, hewandin, vehewandin, qefandin, êwirandin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
shelterless
[adj.]
bê pena.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sinisterly
[adj.]
destçepekî, bidestçepî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sinisterness
[n.]
beditî, garîsîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sisterhood
[n.]
xuşkîtî.
49
50
51
52
53
54
55