تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 22
سەرچاوە:
سەلاحەدین
tale
[n.]
çîrok, çirçirok, serborî. - BEARER : paşbêj, duziman. - BEARING : gevezetî. - TELLER : çîrokbêj. - TO TELL - s : gotegot kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
tattle tale
[n.]
qumsi, sîxor,
paş
bêj.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
talent
[n.]
jîrî, tiwana, huner, behrê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
talent scout
[n.]
peydakerê jêhatiyê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
talent show
[n.]
bijareya jêhatiyê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
talented
[adj.]
jêhatî, jîr, zîrek, mend, behremend.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
talentless
[adj.]
bêjîrî, jênehatî, neşehreza.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
talepathically
[adv.]
bi dûrhişkarî, dûrhişkarkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
talesman
[n.]
sondxwerê berdêl.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
acatalectic
[adj., n.]
pîv temam
سەرچاوە:
سەلاحەدین
cantalerver
CANTlLEVER.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
catalepsy or catlepsis
[n.]
falinciya bêhişî (dil borîna şehtiyê).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pantalets
[n.]
bin
şelwar.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
phtaleim
[n.]
boyeyek endamî çêkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
staled
[adj.]
bêsî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stalely
[adv.]
bi tisîkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stalemate
[n., vt.]
têgîrane, tengavî, tengav kirin, têgîrane kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
staleness
[n.]
tisîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stale
[n., adj.]
bêsî, tisî, mîza dewarî, erzan, kevn, mirîdar : ne rewa ji ber borîna demî, westayî, lawaz.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stale
[vI. i.]
tisî kirin, bêsî bûn, bêsî kirin, tisî bûn, (hêş tir
yan
hesp) mîz¬tin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stale bread
[n.]
nanê genî
yan
kevn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
telitale
[n.]
paşbêj
.