تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: سەلاحەدین
instancy
[n.]
zû yî, pelp, pelp kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
instant
[n., adj.]
gav, gavek, çendek, tiroke, pêlek, hingav, dem û dest, taw.
سەرچاوە: سەلاحەدین
instant of oeath
akamî merg.
سەرچاوە: سەلاحەدین
instantaneous
[adj.]
di cih de, dem û dest.
سەرچاوە: سەلاحەدین
instanter
[adv.]
dem û dest, di cih de.
سەرچاوە: سەلاحەدین
instantiate
[vt.]
nirnînende kirin (bi nimûneyekê) .
سەرچاوە: سەلاحەدین
instantly
[adv.]
di cih de, dem û dest.
سەرچاوە: سەلاحەدین
instantness
[n.]
dicihdeyîtî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
insubstantial
[adj.]
lawaz, aşopî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
long-distance
[adj, adv., n.]
dûr, dûr û dirêj, dirêj, dûrbihîsa dûr, pêwendî¬darê dûrbihîsa dûr.
سەرچاوە: سەلاحەدین
manifestant
[adj., n.]
nîşande, birrok, nîşanker : mirovê nîşandanê dikit.
سەرچاوە: سەلاحەدین
misunderstand
[vt.]
çewt têgehiştin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
misunderstanding
[n.]
çewttêgehiştin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
mustang
[n.]
hespê kûvî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
non resistance
[n.]
nebergirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
non resistant
[adj.]
nebergir.
سەرچاوە: سەلاحەدین
notwithstandng
[prep., adv.]
li gel hindê, herçend ko.
سەرچاوە: سەلاحەدین
outoistance
[vt.]
pêş keftin, jê bûn (pêşbirke),
سەرچاوە: سەلاحەدین
outstand
[vt., i.]
bergirî kirin, berz bûn.
سەرچاوە: سەلاحەدین
outstanding
[adj.]
diyar, payeberz.