تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 167
سەرچاوە:
سەلاحەدین
instancy
[n.]
zû yî, pelp, pelp kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
instant
[n., adj.]
gav, gavek, çendek, tiroke, pêlek, hingav, dem û dest,
taw
.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
instant of oeath
akamî merg.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
instantaneous
[adj.]
di cih de, dem û dest.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
instanter
[adv.]
dem û dest, di cih de.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
instantiate
[vt.]
nirnînende kirin (bi nimûneyekê) .
سەرچاوە:
سەلاحەدین
instantly
[adv.]
di cih de, dem û dest.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
instantness
[n.]
dicihdeyîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
insubstantial
[adj.]
lawaz, aşopî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
long-distance
[adj, adv., n.]
dûr, dûr û dirêj, dirêj, dûrbihîsa dûr, pêwendî¬darê
vê
dûrbihîsa dûr.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
manifestant
[adj., n.]
nîşande, birrok, nîşanker : mirovê nîşandanê dikit.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
misunderstand
[vt.]
çewt têgehiştin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
misunderstanding
[n.]
çewttêgehiştin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mustang
[n.]
hespê kûvî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
non resistance
[n.]
nebergirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
non resistant
[adj.]
nebergir.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
notwithstandng
[prep., adv.]
li
gel
hindê, herçend ko.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
outoistance
[vt.]
pêş
keftin, jê bûn (pêşbirke),
سەرچاوە:
سەلاحەدین
outstand
[vt., i.]
bergirî kirin, berz bûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
outstanding
[adj.]
diyar, payeberz.
3
4
5
6
7
8
9