تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: سەلاحەدین
stank
[n.]
sikrê biçûk, ger yan kelşa av têde.
سەرچاوە: سەلاحەدین
stank
[p. OF STINK]
genî bû.
سەرچاوە: سەلاحەدین
stannary
[n., adj.]
kangeha tenekeyî. - COURT : dadgeha rêkxistina kan¬gêyên tenekeyî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
stannate
[n.]
teneke.
سەرچاوە: سەلاحەدین
stannic
[adj.]
STANOUS (tenekeyî).
سەرچاوە: سەلاحەدین
stanniferous
[adj.]
tenekeyî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
stannite
[n.]
teneke.
سەرچاوە: سەلاحەدین
stannous
[adj.]
STANNIFEROUS.
سەرچاوە: سەلاحەدین
stanza
[n.]
birgeha helbestî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
stanzaic
[adj.]
birgehiya helbestî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
taxi stand
[n.]
rawestgeh ya teksiyan.
(sêr sêkînandîn = sêr rawêstandîn)
تثبيت
(zîvîstana wêlatê jorîn bîsêr dê hat)
حل شتاء وطننا الشمالي
Constant returns to scale
دەسكەوتی جێگیری قەبارە. سەیری دەسكەوتی قەبارە بكەن.
Other things constant
هۆكارەكانی تر وەك خۆیان. ئەم دەستەواژەیە (هێندێک جار پێی دەگوترێ ''هۆكارەكانی تر وەك خۆیان یان نەگۆڕانی هۆكارەكانی تر''، (or caeteris paribus) ceteris paribus)، واتە گۆڕانی هۆكارێك و نەگۆڕانی هۆكارەكانی تر لە دۆخێكدا. بۆ نموونە، لە چەماوەی خواستدا كە لێژییەكەی بەرەوخوارە، كاتێك نرخ بەرز دەبێتەوە، ئەوا بڕی خواست زۆر دەبێت، لەگەڵ مانەوەی هۆكارەكانی تر وەك خۆیان (هۆكاری تر، بۆ نموونە وەك داهات).
Protestantism
پرۆتێستانەتی، ڕێچکەیەکی دینی مەسیحایەتییە سەرچاوەی دەگەڕێتەوە بۆ بزاڤە چاکسازەکانی سەدەی شازدەیەم، کە بەرەنگاری کڵێسەی کاتۆلیک Catholic Church بۆوە و نەشچووە پەنا کڵێسەی ئۆرتۆدۆکس Orthodox Church.
سەرچاوە: سەلاحەدین
adverb, n. : hoker, rengpîşe, awelkar. - of circumstantial expression or phra¬se : hokerê awakî. - of mann er : hokerê rêbazî. - of negation : ho kerê neyînî. - of place: hokerê cihkî. - of quantity : hokerê tibabî yan çiqasî. - of time: hokerê demkî. - positive .•• : hokerê erênî. - negative .•• : hokerê neyînî.
[n.]
hoker, rengpîşe, awelkar
سەرچاوە: سەلاحەدین
aggravating circumstances
[n.]
mercên dijwarkirina sizayî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
assistance
[n.]
harîkirin, harîkarî, alî, yarmetî, komek, pîtak, arîkarî, yarî¬dedan, berdestî, hevarî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
assistant
[n., adj.]
harîkar, hariker, yawer, dest yar, yarîder, berdest, hevpişt, hevkar, piştmêr.
سەرچاوە: سەلاحەدین
bandstand
[n.]
herzala tîpa mûzîqeyê.
سەرچاوە: سەلاحەدین
castanet
[n.]
camcamk, cecemk, çing.
سەرچاوە: سەلاحەدین
circumstance
[n.]
bar, merc, pergal, bar û dox. • IN EASY GOOD OR FLOURISHING -S : dew-lemend. • IN REDUCEO OR STRAINEO -S : tengav, destteng, hejar. • IN OR UNOER NO - : êkcar, çi biqewmit. • IN OR UNDER THE - : di nav vî mercî da.
سەرچاوە: سەلاحەدین
circumstanitate
[vt.]
rave kirin, dirûv kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
circumstantial
[adj.]
mercî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
circumstantiality
[n.]
mercîtî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
circumstantiated
[adj.]
dirûv kirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
circumstantiation
[n.]
dirûvkirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
constancy
[n.]
ragirî, dilsozî, heyranî, hedarî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
constant
[ndj.]
ragir tî, hedar, heyran, dilsoz, neguhor, berdewam.
سەرچاوە: سەلاحەدین
constantly
[adv.]
bi berdewamî, her¬dem, hergav, ese, berdewamkî.