تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



razî (ع) = dîlxwêş
ڕاضي
razî bûn
ڕضاء
razîrav
لطيف . ظريف (نازك)
razîravî
لطافة .ظرافة
(sêrbîxwêyî = sêrazayî)
(şêrazêya kîtêb . şêrzayî)
حشية الكتاب
سەرچاوە: سەلاحەدین
atrazine
[n.]
atrazîn : giyakuje, firîzîkuje.
سەرچاوە: سەلاحەدین
braze
[vt.]
pirinc kirin, lehim kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
brazed
[adj.]
lehîm kirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
brazen
[adj.]
rûqayim, gewc, req.
سەرچاوە: سەلاحەدین
brazenly
[adv.]
bi reqî, bi rûqayimî, bi gewd.
سەرچاوە: سەلاحەدین
brazier
[n .]
hebeşk, meqelî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
craze
[vt., i.]
dîn bûn, har bûn, har kirin, derizîn, lawaz bûn.
سەرچاوە: سەلاحەدین
crazeo
[adj.]
har, dîn.
سەرچاوە: سەلاحەدین
crazy
[adj.]
har, dîn, şêt, dînok, devdîn, gêj. o PAVEMENT : derbazgeh (li baxçeyî).
سەرچاوە: سەلاحەدین
frazil
[ll]
belûrên seholê.
سەرچاوە: سەلاحەدین
frazzle
[vt.]
peritîn, şepirze kirin, perîşan kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
frazzle
[ll]
dirhan, peritî, dehmena peritî, qerimîn, westana demarî, mandîbûn .
سەرچاوە: سەلاحەدین
frazzled
[adj.]
rizok, peritî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
frazzling
[n.]
perîşan kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
graze
[n.]
lewer, çer.
سەرچاوە: سەلاحەدین
graze
[vU.]
çerîn, çerandin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
grazery
[n.]
koz. " PRIVATE - : pawan.
سەرچاوە: سەلاحەدین
grazier
[n.]
şivan, gavan.