تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 1227
سەرچاوە:
سەلاحەدین
papering
[n.]
kaxezkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
papery
[adj.]
kaxezî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pauperism
[ll]
hejarî, rûtî, ebebozî,
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pauperize
[vt.]
hejar kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pauperized
[adj.]
hejarkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pauperizing
[n.]
hejarkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pauperlzation
[ll]
hejar kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
peperino
[ll]
kevirê xîzî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
peppergrass
[n.]
dêjink (giyabiber).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
peppery
[adj.]
bîberî, tîj, gezok.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
personal property or estate
[n.]
aqarê kesî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
photoperiod
[n.]
dernronahî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
photoperiodic(al)
[adj.]
demî-ronahî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pimpernel
[n.]
gijnija rûvî (rovî).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
piperazine
[n.]
madayek qilêyî (rîvikê ji kirman paqij dikit).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
piperine
[n.]
medeyek
nîv
qilêyî di
nav
bîberan de heye.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
piperioine
[n.]
madeyek qilêyî û avekî ye.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
piperonal
[n.]
madeyek bêhnxweşî ye.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pluperfect
[n.]
hevok nîşan kirin,
karê
temamkirî berî demek radekirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
popery
[n.]
papayîtî, katolîkîtî.
34
35
36
37
38
39
40