تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان



سەرچاوە: سەلاحەدین
grew (past of grow)
werarbo, çizirî, rengizî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
past
[adj., n., adu., prep.]
borî, berê, demborî, raburdû, dîrok, mêj, mêje¬dem. - AT HALF •• THREE : û nîv (demjimêr). - ACTION : kar yan demê borî. - ENDURANCE : barê bêqam giran. - LIFE : pîşe yan karê borî. - PRAYING FOR: bêhivî, - TIME: mêj. - VERB : borî. - WORK : êdî ne karî ye.
سەرچاوە: سەلاحەدین
past master
[ll]
pispor, serokê civatê berê.
سەرچاوە: سەلاحەدین
past participle
[n.]
navê lêkirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
past perfect
[n., adj.]
dariştina borî berê.
سەرچاوە: سەلاحەدین
past tense
[n.]
dem borî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
wore (past of wear)
kir ber xwe.
سەرچاوە: سەلاحەدین
past1che
[n.]
girew, têkilî, berheliste.
سەرچاوە: سەلاحەدین
past1ng
[n.]
venûsîn, nûsikandin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pasta
[n.]
hevîr.
سەرچاوە: سەلاحەدین
paste
[vt.]
سەرچاوە: سەلاحەدین
pasted
[adj.]
venûsî, nûsikandî, risyayî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pastel
[n.]
heşa şîn, rengvekirî, tenik, wêneyek torî raveyi sivik, toza çêki¬rina qelemên rengî, hevîrê hişkê heşî û ava şirêzî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pastel(l)ist
[n.]
xame kar.
سەرچاوە: سەلاحەدین
paster
[ll]
zendê dewarî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pasteur treatment
[n.]
çarekirina pasto¬rî : (rêbaza Pastorî bo parêziyê ji nesaxiyan).
سەرچاوە: سەلاحەدین
pasteur1zing
[n.]
pakkirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pasteurism
[n.]
pastoriti : pakkirinîtî (paqijkirinîtî).
سەرچاوە: سەلاحەدین
pasteurization
[n.]
pastorkirina (pakki¬rin) şîrî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pasteurize
[vt.]
pak kirin.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pasteurized
[adj.]
pakkirî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pasticcio
[n. pI.]
PAST1CHE.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pastil(le)
[n.]
tepka xoşhilmê bo malê.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pastime
[n.]
mijûlî, mijûlbûn, mijûlahî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pastiness
[n.]
hevîrîtî, pêtî tî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pastoral
[n., adj.]
şivanî, tersî, gunde¬warî, sade, oldarî, nameya oldarî.
سەرچاوە: سەلاحەدین
pastorale
[n.]
operaya şivanî yan gun¬dewarî.