تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 513
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone (of a rjng)
[n.]
sef.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone age
[n.]
rojgarê berî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone curlew
[n.]
kerwan : balindeyek dengxweş e.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone fruit
[n.]
meyweya berikdar (
wek
zerdelî).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone land
[n.]
şehwan, şawan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone mason
[n.]
avaker.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone pit
[n.]
bergeh, çala berî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone wall
[n.]
dîwar
yan
şûrheyê ber (bê cebil) bo dorgirtina zeviyê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone-blind
[adj.]
koreyê temam.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone-broke
[adj.]
nabot, rûto, bêpare, mendebûr.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone-deaf
[adj.]
kerrê temam (êkcar nabihîsit).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone-dresser
[n.]
STONECUTTER.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone-drlll
[n.]
kevir sim tok.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone-still
[adj.]
bê livîn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone-studding
[n.]
sefkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
stone-tablet
[n.]
selbend.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sulfone
[n.]
sulfon .
سەرچاوە:
سەلاحەدین
sulphone
[SULFONE, n.]
sulfon : pêkhatî
yan
awêteyek endamî birîtî ye ji duhem oksidê kibrîtî (so2) li
gel
du gerdîleyên karbonî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
tautochrone
[n.]
heman dem.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
telephone
[n.]
telefon, bihîstok, dûrbihîs. - BOOK: raberê telefonê. - BOOTH : jorika telefonê. - BOX: jorika giştî ya telefonê. - DIRECTORY : raberê telefonê. - EXCHANGE : telefongeh. - RECEIVER : bihîstok. - SET: alavka telefonê.
21
22
23
24
25
26