تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 199
سەرچاوە:
سەلاحەدین
glorious
[adj.]
şikûdar.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
gloriously
[adv.]
bi şikûdarî, bi mezna¬tî, şikûdarekî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
gloriousness
[n.]
şikûdarîtî, meznatî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
glory
[vi.]
şad bûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
glory
[n.]
şikûdarî, kawî, şewqdan, berzî, mezinî, ewreng, girî, meznahî, navdarî, ciwanî, teyisin, bextiyarî, esmanî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
grandiflora
[n.]
hewdedan, berhemda¬rê gulmezin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
implore
[vt.]
hîvî kirin,
lave
kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
implored
[adj.]
hîvîkirî,
سەرچاوە:
سەلاحەدین
imploring
[n.]
lavekirin, dilnewayî, lavekî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
imploringly
[adv.]
bi lavekî, lavekîkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
inflorescence
[n.]
gulbûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
inflorescent
[adj.]
guldayî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
ingloriousness
[n.]
bêrûmetîtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
inglorlous
[adj.]
ne navdar, nenas, bê abrû, bêrûmet.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
inglorlously
[adv.]
bi bê rûmetî, bêrû¬metîkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mellorating
[n.]
çakkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mellorism
[n.]
çakbûnîtî, baweriya ko dinya ber bi çakiyê ve diçit, ko mirov dişêt çak bikit.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
mellorist
[n.]
çakbawer.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
millloroentgen
[n.]
yek ji hezar ji rontgnê (milîron tgen).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
miloro
[ll]
xanedanê înglîz.
4
5
6
7
8
9
10