تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 516
سەرچاوە:
سەلاحەدین
enlarged
[adj.]
mezinkirî, gewrekirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
enlargement
[ll]
mezinbûn, gewrebûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
enlarger
[n.]
mezin ker (alava mezinki- rin
yan
biçûkirina wêneyî).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
enlarging
[ll]
mezinkirin, gewrekirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
epistolary
[ndj.]
namedar.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
exemplary
[ad}.]
nimûneyî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
extra-cellularly
[adj.]
bi derveyî xaneyê.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
famillarizing
[n.]
bistehkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
famillarly
[adv.]
bi bistehî, bistehkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
famillarness
[ll]
bistehîtî,
سەرچاوە:
سەلاحەدین
filariasis
[n.]
derdê kirmikan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
flare
[vi.t.]
ronahî kirin, geş bûn, eni¬rîn, nîşan kirin (bi agirî
yan
rona¬hiyê).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
flare
[n.]
ronahiya agm, riv, nvm, rivên, peqîn, enirîna bêqama nişkî. • UP : hawit, citbûn, derbirrîna enirî¬nê, agir berbûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
flaring
[adj.]
gurî, sotina geş.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
fllaria
[n.]
kirmikek zirav mişexwer di
nav
xwînê de.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
formularization
[n.]
hevkêşbûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
formularize
[vt.]
FORMULATE.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
formularized
[adj.]
hevkêşkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
formularizing
[n.]
hevkêşkirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
formulary
[n., adj.]
darişte, rêje, pirtûka darişteyan.
4
5
6
7
8
9
10