تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 201
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
lamofêk
ثورة . عصيان
سەرچاوە:
سەلاحەدین
lamp
[n.]
çira, çirax, fanos, lempe. • BLACK: tenî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
lamp lighter
[n.]
çirahilker, pêçek kaxezê
yan
depê tenik bo hilkirina çirayî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
lampas
[n.]
texlîtek avirrnîşê gulgulî ye.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
lamper eel
[n.]
LAMPREY.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
lampion
[n.]
qehfik şûşeyê rengkirî (li
gel
fitîlk û ronî bo ronahîkirinê).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
lampoon
[vt.]
tirane
pê
kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
lampoon
[n.]
tiraneya tîj.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
lampoonery
[n.]
vir
hawêştin, nitrik, daşorî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
lamprey
[n.]
texlîtek masî ye (
wek
mar¬masî).
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
lampê
مصباح
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
lêmpê = lampê
مصباح
سەرچاوە:
سەلاحەدین
paschal lamb
[n.]
pezê qurbanê.
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
(xêlamûrê agîr)
جمر النار
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
Islamic Declaration of Human Rights
جاڕنامەی ئیسلامی مافەکانی
مرۆڤ
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
Islamic Republic
کۆماری
ئیسلامی
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
Organization of Islamic Conference (OIC)
ڕێکخراوەی کۆنفرانسی ئیسلامی
سەرچاوە:
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
Pan-islamism
پان
ئیسلامیزم
سەرچاوە:
سەلاحەدین
acclamation
[n.]
dest qutan, lorîn, çeple lêdan
سەرچاوە:
سەلاحەدین
acclamatization
[n.]
jîngebûn
سەرچاوە:
سەلاحەدین
acclamatize
[vi.]
ACClimATE
سەرچاوە:
سەلاحەدین
acclamatory
[adj.]
lorînî
سەرچاوە:
سەلاحەدین
achlamyoeous
[adj.]
pêwendîdarê hele¬za bê qepoçk û bê tacik
سەرچاوە:
سەلاحەدین
aflame
[adj., adv.]
gurî, agirgirtî, dagîr¬saw.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
bedlamite
[n.]
har, dîn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
blamable
[adj.]
gileyîbar, lêgir, lome¬bar.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
blame
[vt.]
gazinde kirin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
blame
[n.]
gileyî, gazinde, gazin, lêgir-
tin
.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
blamed
[adj., adv.]
lêgirtî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
blameful
[adj.]
lêgirtî, gazindeyî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
blamefully
[adv.]
bi gazindeyî, gazin- deyekî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
blameless
[adj.]
bê gunehî, dawpak.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
blamelessly
bi bêgazindeyî.
1
2
3
4
5
6
7