تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 331
سەرچاوە:
سەلاحەدین
westminter
[n.]
xanî
yan
avahiyên par· lemanî li London.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
winter
[n., adj.]
zivistan, zistan. - DEAD OF ••• : çille. - RESORT ; germiyan. - RESIDENCE : gerrruyan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
winter
[vi.t.]
zivistan borandin, vejiyandin (zivistan).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
winter apple
[n.]
sêva
zivistanî, mitbûn, sirbûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
winter green
[n.]
teraşek ji bakura Emerîka, gulspî û berê
wê
sor
e.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
winter melon
[n.]
gundora zivistanî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
winter solstice
[n.]
mitiya zivistanî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
winter ti de
[n.]
zivistan.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
winter time
[n.]
zivistan (demê zivista- nê).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
winter-kill
[vt.]
sir
kuştin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
wood splinter
[n.]
telîş.
14
15
16
17